You searched for: wobbly [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Welsh |
Info |
Therefore , I can assure the Minister that I , as a Member , am not responsible for wobbly chairs in my constituency
|
Felly , gallaf sicrhau'r Gweinidog nad wyf fi , fel Aelod , yn gyfrifol am gadeiriau sigledig yn fy etholaeth
|
Last Update: 2009-11-19 |
I will fight all the way to ensure that Wales becomes a country free from hunting with hounds , with no opt-outs or wobbly bits of legislation
|
Byddaf yn ymladd bob cam o'r ffordd i sicrhau y bydd Cymru'n wlad sydd yn rhydd rhag hela â bytheiaid , heb unrhyw eithrio neu eitemau deddfwriaeth sigledig
|
Last Update: 2009-11-19 |
We all know how wobbly and vague you get when talking about new powers for the Assembly , but in your discussions with the Secretary of State , what steps did you take to put into effect the Assembly's decision that any decision to ban hunting with dogs should take place in the Assembly ?
|
Yr ydym oll yn gwybod mor sigledig ac amhendant y byddwch wrth sôn am bwerau newydd i'r Cynulliad ond , yn eich trafodaethau â'r Ysgrifennydd Gwladol , pa gamau a gymerasoch i weithredu ar sail penderfyniad y Cynulliad mai yn y Cynulliad y dylid gwneud unrhyw benderfyniad i wahardd hela â chwn ?
|
Last Update: 2009-11-19 |
Therefore , will you assure me , Llywydd , that under these circumstances you will not allow the existence of that wobbly precedent -- if I can describe it thus -- to influence your judgment when it comes to deciding that the remit of any Committee that monitors Mike German's work , be it a recast Agriculture Committee or an entirely new Committee , includes all the work that is currently proposed for the Deputy First Minister ?
|
Felly , a roddwch sicrwydd imi , Lywydd , na wnewch , o dan yr amgylchiadau hyn , ganiatáu i fodolaeth y cynsail simsan hwnnw -- os caf ei ddisgrifio felly -- ddylanwadu ar eich barn pan ddaw'n fater o benderfynu bod cylch gwaith unrhyw Bwyllgor fydd yn arolygu gwaith Mike German , boed yn Bwyllgor Amaethyddiaeth wedi'i ailwampio neu'n Bwyllgor hollol neywdd , yn cynnwys yr holl waith a gynigir ar hyn o bryd ar gyfer y Dirprwy Brif Weinidog ?
|
Last Update: 2009-11-19 |
When it is rolled into steel and tin plate and galvanised at Llanwern it is acceptable to all its customers , after a few initial wobbles which were inevitable
|
Pan gânt eu rholio'n ddur ac yn dunplat a'u galfaneiddio yn Llanwern , maent yn dderbyniol i'w holl gwsmeriaid , wedi ychydig o fân gamgymeriadau cychwynnol a oedd yn anorfod
|
Last Update: 2009-11-19 |
However , it appears that , upon reflection , the opposition parties are beginning to wobble
|
Fodd bynnag , ymddengys , ar ôl meddwl , fod y gwrthbleidiau yn dechrau simsanu
|
Last Update: 2009-11-19 |
That is what has produced a further wobble in business confidence in Wales and elsewhere
|
Dyna beth sydd wedi rhoi hergwd arall i hyder busnes yng Nghymru ac mewn mannau eraill
|
Last Update: 2009-11-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: circumstances (English - Welsh) | constituency (English - Welsh) | responsible (English - Welsh)
Users are now asking for help: kemmer (English>Greek) | levits (English>Greek) | tingo (Latin>Italian) | run out (English>Japanese) | przepisujä…ca (Polish>English) | huscily (English>Greek) | l?apertura e la gestione dell?info point (Italian>English) | its use has been challenged (English>Greek) | debtors (English>Bulgarian) | labella (Latin>French) | good music (English>Italian) | kuplia (English>Greek) | xnnx -com (>) | soumis à la compétence (French>English) | sucinum (Latin>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语