Results for fruktoporta translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

fruktoporta

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

fruktoporta arbo estas jozef, fruktoporta arbo super fonto; la brancxoj etendigxis super la muron.

Croatian

josip je stablo plodno, plodno stablo kraj izvora, grane svoje grana preko zida.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

via edzino estas kiel fruktoporta vinberbrancxo interne en via domo; viaj filoj estas kiel olivaj brancxoj cxirkaux via tablo.

Croatian

Žena æe ti biti kao plodna loza u odajama tvoje kuæe; sinovi tvoji k'o mladice masline oko stola tvojega.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj al la dua li donis la nomon efraim, cxar, li diris, dio faris min fruktoporta en la lando de mia suferado.

Croatian

drugomu nadjenu ime efrajim, "jer bog me", reèe, "uèinio rodnim u zemlji moje nevolje."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

sed jen baldaux, post mallonga tempo, lebanon aliformigxos en fruktoportan kampon, kaj la fruktoporta kampo estos rigardata kiel arbaro.

Croatian

neæe li se naskoro libanon u voænjak pretvoriti, a voænjak izroditi u šumu?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi faros sxin al mi fruktoporta sur la tero, kaj mi kompatos la nekompatitinon; kaj al tiu, kiu estis ne mia popolo, mi diros:vi estas mia popolo; kaj gxi diros:vi estas mia dio.

Croatian

u onaj dan - rijeè je jahvina - odazvat æu se nebesima, a ona æe se zemlji odazvati;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,026,689 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK