Results for fundamento translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

fundamento

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

la fundamento

Croatian

temelji

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

malplena fundamento

Croatian

prazan `temelj`

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

la fundamento-staplo

Croatian

prazna gomila na `temelju`

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ludi karton al fundamento.

Croatian

pomaknite kartu na foundation

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malplena fundamento-kartujo

Croatian

prazan `temelj`

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malplena kartujo sur fundamento

Croatian

prazno polje na `temelju`

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la taŭga fundamento-staplo

Croatian

odgovarajuća `temelj` gomila

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

provu movi kartojn for de la fundamento

Croatian

pokušajte uzimati karte s temelja

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

elektu karton de la reservo por fari la unuan fundamento-staplo

Croatian

odaberite kartu iz rezerve za temelj gomile

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

de la korahxidoj. psalmo-kanto. lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.

Croatian

sinova korahovih. psalam. pjesma. zdanje svoje na svetim gorama

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

konstruitaj sur la fundamento de la apostoloj kaj profetoj, kies bazangula sxtono estas kristo jesuo mem;

Croatian

nazidani na temelju apostola i proroka, a zaglavni je kamen sam krist isus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la fundamento estis sxtonoj multekostaj, sxtonoj grandaj, sxtonoj de dek ulnoj kaj sxtonoj de ok ulnoj.

Croatian

temelji su im bili od birana, velikog kamena: od deset i od osam lakata,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oni ne prenos el vi angulsxtonon, nek sxtonon por fundamento, sed vi estos eterna ruino, diras la eternulo.

Croatian

iz tebe više neæe klesati kamen ugaoni ni kamen temeljac, bit æeš vjeèna pustinja" - rijeè je jahvina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj mi vidis cxe la domo cxirkauxe altajxon, kiu estis la fundamento por la galerioj kaj havis la largxon de tuta stango de ses ulnoj.

Croatian

onda vidjeh sve oko doma neku uzvisinu. osnove poboènih prostorija: cijela trska, šest lakata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de la unua tago de la sepa monato ili komencis alportadi bruloferojn al la eternulo. sed la fundamento por la templo de la eternulo ankoraux ne estis starigita.

Croatian

od prvoga dana u sedmom mjesecu poèeli su prinositi jahvi žrtve paljenice, premda još nisu bili položeni temelji svetišta jahvina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

triono en la regxa domo, kaj triono cxe la pordego de la fundamento; la tuta popolo estu sur la kortoj de la domo de la eternulo.

Croatian

treæina neka bude u kraljevskom dvoru, treæina na jesodskim vratima, sav narod u predvorjima doma jahvina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kelkaj el la cxefoj de patrodomoj, veninte al la domo de la eternulo en jerusalem, faris memvolan oferon por la domo de dio, por restarigi gxin sur gxia fundamento.

Croatian

stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u dom jahvin, koji je u jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za dom božji da bi se podigao na svome mjestu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jenon ambiciante:tiel prediki la evangelion, ne tie, kie kristo jam estis priparolita, ke mi ne konstruu sur la fundamento de alia;

Croatian

i to tako da sam se trsio navješæivati evanðelje ne gdje se veæ spominjao krist - da ne bih gradio na temeljima drugih -

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxio cxi tio estis farita el multekostaj sxtonoj, cxirkauxhakitaj lauxmezure, segitaj per segilo, interne kaj ekstere, de la fundamento gxis la tegmento, kaj ekstere gxis la granda korto.

Croatian

sve su te graðevine bile od biranog kamena, sjeèena po mjeri, a klesana iznutra i izvana, od temelja sve do drvenih spojnica, a vani sve do velikog predvorja.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi falis malsupren gxis la fundamento de la montoj; la tero baris min por cxiam per siaj rigliloj; sed vi, ho eternulo, mia dio, elirigis mian vivon el la pereo.

Croatian

vode me do grla okružiše, bezdan me opkoli. trave mi glavu omotaše,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,171,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK