Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kial vin tiel levas via koro, kaj kial tiel palpebrumas viaj okuloj,
to te srce tvoje tako slijepo goni i to tako divlje prevræe oèima
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de david. al vi, ho eternulo, mi levas mian animon.
davidov. $alef k tebi, jahve, uzdiem duu svoju, $bet
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu el la polvo restarigas mizerulon, el la koto levas malricxulon,
podie iz praine uboga, iz gliba vadi siromaha
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oni vidas, kiel ili levas la hakilojn kontraux la lignajn plektajxojn.
bijahu kao oni koji mau sjekirom po gutari,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
generacio, kiu tiel alte tenas siajn okulojn kaj tiel levas siajn palpebrojn;
izrod uznositih oèiju koji visoko die svoje trepavice!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gxojigu la animon de via sklavo, cxar al vi, ho mia sinjoro, mi levas mian animon.
razveseli duu sluge svoga jer k tebi, jahve, duu uzdiem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu amas malpacon, tiu amas pekon; kiu tro alte levas sian pordon, tiu sercxas pereon.
grijeh ljubi tko ljubi svaðu, i tko visoko die svoja vrata, trai propast.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auxskultu la vocxon de mia petego, kiam mi krias al vi, kiam mi levas miajn manojn al via plejsanktejo.
Èuj moje zazivanje dok tebi vapijem, dok ruke uzdiem svetomu hramu tvojem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar kiel la patro levas la mortintojn kaj ilin vivigas, tiel ankaux la filo vivigas tiujn, kiujn li volas.
uistinu, kao to otac uskrisuje mrtve i oivljava tako i sin oivljava koje hoæe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
li levas la nubojn de la randoj de la tero, li aperigas fulmojn en la pluvo, li elirigas la venton el siaj provizejoj.
oblake die s kraja zemlje; stvara kii munje, vjetar izvodi iz skrovita njegovih.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perfortas malricxulon kaj senhavulon, faras rabadon, ne redonas garantiajxon, levas siajn okulojn al idoloj, faras abomenindajxon;
ubogu i bijednu nanosi nasilje, otima, ne vraæa to je u zalog primio, oèi podie kumirima èineæi gadosti;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abram diris al la regxo de sodom: mi levas mian manon al la eternulo, dio plejsupra, la kreinto de la cxielo kaj la tero,
abram odgovori kralju sodome: "ruku uzdiem pred jahvom, svevinjim stvoriteljem neba i zemlje,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auxdigu al mi matene vian bonecon, cxar vin mi fidas; montru al mi la vojon, kiun mi devas iri, cxar al vi mi levas mian animon.
objavi mi jutrom dobrotu svoju jer se uzdam u tebe. put mi kai kojim æu krenuti jer k tebi duu uzdiem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por ke vi estu filoj de via patro, kiu estas en la cxielo; cxar li levas sian sunon sur la malbonulojn kaj bonulojn, kaj sendas pluvon sur la justulojn kaj la maljustulojn.
da budete sinovi svoga oca koji je na nebesima, jer on daje da sunce njegovo izlazi nad zlima i dobrima i da kia pada pravednicima i nepravednicima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu kontrauxmetas sin kaj levas sin super cxion, kion oni nomas dio aux adoras; tiel, ke li sidas en la templo de dio, elmontrante sin, kvazaux li estas dio.
protivnik, onaj koji uzdie sebe protiv svega to se zove bog ili svetinja, dotle da i u boji hram zasjedne gradeæi se bogom...
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam li eksonigas sian vocxon, kolektigxas multego da akvo en la cxielo; li levas la nubojn de la randoj de la tero, li aperigas fulmojn inter la pluvo, kaj elirigas la venton el siaj trezorejoj.
kad mu glas zaori, huèe vode na nebesima, oblake die s kraja zemlje: stvara kii munje, vjetar izvodi iz skrovita njegovih.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cxar se iu el la domo de izrael, aux el la fremduloj, kiu logxas cxe izrael, defalas de mi, levas siajn idolojn en sian koron, starigas antaux sia vizagxo la allogilon de sia malpieco, kaj poste venas al la profeto, por fari per li demandojn al mi, tiam mi, la eternulo, respondos al li per mi mem;
jer tko se god iz doma izraelova i od doljaka koji se nastanie u izraelu odmetne od mene i u srcu nosi kumire i upire oèi u ono to ga potièe na grijeh, pa unatoè tome doðe k proroku da preko njega u mene trai savjeta, njemu æu ja, jahve, sam odgovoriti;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: