Results for militistojn translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

militistojn

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

kaj li dungis de izrael cent mil bravajn militistojn pro cent kikaroj da argxento.

Croatian

meðu izraelcima najmi sto tisuæa hrabrih junaka za sto srebrnih talenata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj multe da laboroj li havis en la urboj de judujo, kaj bravajn militistojn en jerusalem.

Croatian

imao je mnogo zaliha u judejskim gradovima, a hrabrih junaka u jeruzalemu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ke la transirejoj estas okupitaj, la fortikajxoj brulas per fajro, kaj la militistojn atakis teruro.

Croatian

prijelazi zaposjednuti, tvrðave ognjem popaljene, a ratnici prestrašeni.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo diris al josuo:vidu, mi transdonis en vian manon jerihxon kaj gxian regxon kaj gxiajn fortajn militistojn.

Croatian

tada jahve reèe jošui: "evo, predajem ti u ruke jerihon i kralja njegova s ratnicima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj ili diris al moseo:viaj servantoj kalkulis la militistojn, kiuj estis komisiitaj al ni, kaj mankas el ili neniu;

Croatian

i rekoše mu: "tvoje sluge prebrojile su borce što bijahu pod našim zapovjedništvom i od nas nitko nije izgubljen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj cxiujn fortulojn, sep mil, kaj la artistojn kaj la forgxistojn, mil, cxiujn bravajn militistojn, la regxo de babel forkondukis en kaptitecon en babelon.

Croatian

sve sposobne ljude, njih sedam tisuæa na broju; kovaèe i bravare, tisuæu na broju; sve ljude sposobne za boj, sve ih je kralj babilonski odveo u babilon, u sužanjstvo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam amacja apartigis la militistojn, kiuj venis al li el la lando de efraim, ke ili iru al sia loko. kaj forte ekflamis ilia kolero kontraux judujo, kaj ili reiris al sia loko kun kolero.

Croatian

tada amasja odvoji èete koje mu bijahu došle od efrajima, da se vrate u svoje mjesto. ali se vojnici razgnjeviše na judejce i vratiše se u svoje mjesto plamteæi od srdžbe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam rehxabeam venis en jerusalemon, li kolektis el la tuta domo de jehuda kaj el la tribo de benjamen cent okdek mil elektitajn militistojn, por militi kontraux la domo de izrael, por revenigi la regnon al rehxabeam, filo de salomono.

Croatian

došavši u jeruzalem, roboam skupi sav dom judin i pleme benjaminovo, sto i osamdeset tisuæa vrsnih ratnika, da udare na dom izraelov i da vrate kraljevstvo roboamu, sinu salomonovu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mi hontis peti de la regxo militistojn kaj rajdistojn por defendi nin kontraux malamikoj sur la vojo; cxar ni tiele diris al la regxo:la mano de nia dio estas bonfaranta por cxiuj, kiuj sin turnas al li, kaj lia potenco kaj lia kolero estas kontraux cxiuj, kiuj lin forlasas.

Croatian

jer bih se stidio moliti od kralja vojske i konjanika da nas štite putem od neprijatelja; izjavili smo, naprotiv, kralju: "ruka je boga našega ispružena da blagoslovi sve one koji ga traže; njegova snaga i gnjev njegov nad onima su koji ga ostavljaju."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,544,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK