Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forigu malvirtulon de la regxo, kaj lia trono fortikigxos en justeco.
tak když odejmeš bezbožného od oblíčeje králova, tedy utvrzen bude v spravedlnosti trůn jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj pravigas malvirtulon pro subacxeto, kaj de pravulo forprenas lian pravecon!
kteříž ospravedlňují bezbožného pro dary, spravedlnost pak spravedlivých odjímají od nich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu pravigas malvirtulon, kaj kiu malpravigas virtulon, ambaux estas abomenajxo por la eternulo.
kdož ospravedlňuje nepravého, i kdož odsuzuje spravedlivého, ohavností jsou hospodinu oba jednostejně.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj forlasis la legxojn, tiuj lauxdas malvirtulon; sed la observantoj de la legxoj indignas kontraux li.
kteří opouštějí zákon, chválí bezbožného, ale kteříž ostříhají zákona, velmi jsou jim na odpor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed se vi avertis la malvirtulon kontraux lia konduto, ke li deturnu sin de gxi, kaj li ne deturnis sin de sia konduto:tiam li mortos pro sia malvirteco kaj vi savos vian vivon.
pakli bys ty vystříhal bezbožného od cesty jeho, tak aby se od ní odvrátil, a však neodvrátil by se od cesty své: onť pro nepravost svou umře, ale ty duši svou vysvobodíš.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam mi diros pri la malvirtulo:malvirtulo, vi devas morti; kaj vi ne parolos, por averti la malvirtulon kontraux lia konduto:tiam li, la malvirtulo, mortos pro sia malvirteco, sed lian sangon mi repostulos el via mano.
když bych já řekl bezbožnému: bezbožníče, smrtí umřeš, a nemluvil bys, vystříhaje bezbožného od cesty jeho: ten bezbožný pro nepravost svou umře, ale krve jeho z ruky tvé vyhledávati budu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: