Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi ne kunmetas iliajn komputilojn.
jeg samler ikke deres computere.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj iliajn pekojn kaj malbonajxojn mi ne plu rememoros.
og deres synder og deres overtrædelser vil jeg ikke mere ihukomme."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
montras liston de konataj motoroj kaj iliajn priskribojn
viser en liste over kendte motorer og deres beskrivelser
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sed demandu la vojagxantojn, kaj ne malatentu iliajn atestojn:
har i aldrig spurgt de berejste og godkendt deres beviser:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sterndiagramoj montras la instancojn de la komponantoj kaj iliajn interrilatojn.
udplaceringsdiagrammer viser komponenternes instanser og deres indbyrdes forhold.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo defendos ilian aferon kaj dispremos iliajn premantojn.
thi herren fører deres sag og raner deres ransmænds liv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li sxangxis ilian akvon en sangon, kaj senvivigis iliajn fisxojn.
han gjorde deres vande til blod og slog deres fisk ihjel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni dissxiru iliajn ligilojn, kaj ni dejxetu de ni iliajn sxnurojn!
"lad os sprænge deres bånd og kaste rebene af os!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
per hajlo li batis iliajn vinberojn, kaj iliajn sikomorojn per frosto;
slog deres vinstokke ned med hagl, deres morbærtræer med frost,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la najlojn de la tabernaklo kaj la najlojn de la korto kaj iliajn sxnurojn;
boligens og forgårdens pæle med reb,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rapide mi faligus iliajn malamikojn, kaj kontraux iliajn premantojn mi direktus mian manon.
ak, vilde mit folk dog høre mig, israel gå mine veje!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li batis iliajn vinbertrunkojn kaj iliajn figarbojn, kaj rompis la arbojn en iliaj limoj.
han slog både vinstok og figen og splintrede træerne i deres land;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam la sklavo de abraham auxdis iliajn vortojn, li klinigxis gxis la tero al la eternulo.
da abrahams træl hørte deres ord, kastede han sig til jorden for herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxiujn iliajn urbojn en iliaj lokoj de logxado kaj cxiujn iliajn kastelojn ili forbruligis per fajro.
og alle deres byer på de beboede steder og alle deres teltlejre stak de ild på.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li, ricevinte tiun ordonon, jxetis ilin en la internan karceron kaj fiksis iliajn piedojn en la trabon.
da han havde fået sådan befaling, kastede han dem i det inderste fængsel og sluttede deres fødder i blokken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la kapro forportos sur si cxiujn iliajn malbonagojn en landon senkomunikigxan; kaj li foririgos la kapron en la dezerton.
bukken skal da bære alle deres misgerninger til et øde land, og så skal han slippe bukken løs i Ørkenen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la malamikoj malaperis, ruinigxis por cxiam; iliajn urbojn vi renversis, la memoro pri ili pereis kune kun ili.
du trued ad folkene, rydded de gudløse ud, deres navn har du slettet for evigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili prenis al si iliajn filinojn kiel edzinojn, kaj siajn filinojn ili donis al iliaj filoj, kaj ili servis al iliaj dioj.
de indgik Ægteskab med deres døtre og gav deres sønner deres døtre til Ægte, og de dyrkede deres guder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovido, por la virsxafo, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
med tilhørende afgrødeoffer og drikofre for tyren, væderen og lammene efter deres tal på den foreskrevne måde;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
med tilhørende afgrødeoffer og drikofre for tyrene, vædrene og lammene efter deres tal på den foreskrevne måde;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 5
Quality: