Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ili floras ankoraux en la maljuneco, estas sukplenaj kaj fresxaj,
pohon yang masih berbuah di masa tua, tetap hijau dan segar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en maljuneco vi iros en la tombon, kiel envenas garbaro en sia tempo.
bagai gandum masak, dituai pada waktunya, engkau pun akan hidup segar sampai masa tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj vi foriros al viaj prapatroj en paco; vi estos entombigita en bona maljuneco.
engkau sendiri akan mencapai usia yang tinggi; engkau akan mati dengan tenang, lalu dikuburkan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne forpusxu min en la tempo de maljuneco; kiam konsumigxos miaj fortoj, tiam ne forlasu min.
janganlah kaubuang aku di masa tuaku jangan tinggalkan aku bila kekuatanku sudah habis
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sara gravedigxis kaj naskis al abraham filon en lia maljuneco, en la difinita tempo, pri kiu dio al li diris.
pada waktu yang telah ditentukan allah, ketika abraham sudah tua, mengandunglah sara lalu melahirkan seorang anak laki-laki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili sidigxis antaux li, pli maljuna laux sia maljuneco kaj pli juna laux sia juneco; kaj la homoj miris unu antaux alia.
saudara-saudara yusuf ditempatkan pada meja yang berhadapan dengan yusuf, menurut urutan umurnya masing-masing, mulai dari yang sulung sampai yang bungsu. ketika mereka melihat cara penempatan itu, mereka saling memandang dengan heran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj izrael amis jozefon pli ol cxiujn siajn filojn, cxar li estis por li filo naskita en maljuneco; kaj li faris al li mikskoloran veston.
yakub lebih sayang kepada yusuf dari semua anaknya yang lain, karena yusuf dilahirkan ketika ayahnya sudah tua. pada suatu hari dibuatnya untuk yusuf sebuah jubah yang sangat bagus
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankaux gxis la maljuneco kaj grizeco ne forlasu min, ho dio, gxis mi rakontos pri via brako al la estonta generacio, pri via forto al cxiuj venontoj.
ya allah, jangan meninggalkan aku, sampai aku tua dan beruban, supaya aku mewartakan kuasa dan keperkasaan-mu kepada semua keturunan yang akan datang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankaux gxis via maljuneco mi estos la sama, kaj gxis via grizigxo mi vin portos; mi vin kreis kaj mi portos, mi sxargxos sur min kaj mi savos.
aku tetap allahmu sampai kamu tua; dan tetap menjaga kamu sampai kamu beruban. aku menjadikan kamu dan tetap memelihara kamu, aku akan menolong dan menyelamatkan kamu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en la tempo de maljuneco de salomono liaj edzinoj turnis lian koron al aliaj dioj, kaj lia koro ne estis tiel plene fordonita al la eternulo, lia dio, kiel la koro de lia patro david.
sehingga pada waktu ia sudah tua mereka berhasil membujuknya menyembah ilah-ilah lain. daud, ayah salomo, setia kepada tuhan, allahnya, tetapi salomo tidak seperti ayahnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ni diris al mia sinjoro: ni havas maljunan patron, kaj malgrandan knabon, naskitan en lia maljuneco; kaj lia frato mortis, kaj li restis sola de sia patrino, kaj lia patro lin amas.
kami menjawab, 'ayah kami sudah tua dan adik kami lahir ketika ayah sudah lanjut usia. abang seibu dari adik kami itu sudah meninggal, jadi sekarang hanya dia sendirilah yang masih hidup dari mereka berdua, dan ayah sangat sayang kepadanya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: