Results for elkreskigos translation from Esperanto to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

elkreskigos

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

tie mi elkreskigos kornon al david, tie mi arangxos lumilon por mia sanktoleito.

Portuguese

ali farei brotar a força de davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiuj tagoj kaj en tiu tempo mi elkreskigos al david markoton virtan, kiu faros jugxon kaj justecon sur la tero.

Portuguese

naqueles dias e naquele tempo farei que brote a davi um renovo de justiça; ele executará juízo e justiça na terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed vi, montoj de izrael, elkreskigos viajn brancxojn kaj alportados viajn fruktojn al mia popolo izrael; cxar ili baldaux venos.

Portuguese

mas vós, ó montes de israel, vós produzireis os vossos ramos, e dareis o vosso fruto para o meu povo de israel, pois já está prestes a vir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar kiel la tero elirigas siajn kreskajxojn kaj kiel gxardeno elkreskigas siajn semojn, tiel la sinjoro, la eternulo, elkreskigos justecon kaj gloron antaux cxiuj popoloj.

Portuguese

porque, como a terra produz os seus renovos, e como o horto faz brotar o que nele se semeia, assim o senhor deus fará brotar a justiça e o louvor perante todas as nações.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo mi elkreskigos kornon al la domo de izrael, kaj al vi mi donos liberecon de parolado inter ili; kaj ili ekscios, ke mi estas la eternulo.

Portuguese

naquele dia farei brotar um chifre para a casa de israel; e te concederei que abras a boca no meio deles; e saberão que eu sou o senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sur la alta monto de izrael mi gxin plantos, kaj gxi elkreskigos brancxojn kaj donos fruktojn kaj farigxos belega cedro; kaj logxos sub gxi cxiaspecaj birdoj, cxiaspecaj flugiluloj nestos en la ombro de gxiaj brancxoj.

Portuguese

no monte alto de israel o plantarei; e produzirá ramos, e dará fruto, e se fará um cedro excelente. habitarão debaixo dele aves de toda a sorte; � sombra dos seus ramos habitarão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,502,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK