Results for intencon translation from Esperanto to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Swedish

Info

Esperanto

intencon

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Swedish

Info

Esperanto

cxar mi ne hezitis anonci al vi la tutan intencon de dio.

Swedish

ty jag har icke undandragit mig att förkunna för eder allt guds rådslut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la perversulojn la eternulo abomenas, kaj sian intencon li malkasxas al la piuloj.

Swedish

ty en styggelse för herren är den vrånge, men med de redliga har han sin umgängelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

el vi eliris tiu, kiu havis malbonan intencon kontraux la eternulo kaj kiu estas malica konsilanto.

Swedish

ty från dig drog ut en man som hade onda anslag mot herren, en vilkens rådslag voro fördärv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la fariseoj kaj la legxistoj rifuzis por si la intencon de dio, cxar ili ne estis baptitaj de li.

Swedish

men fariséerna och de lagkloke föraktade guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sirianoj, kun efraim kaj kun la filo de remalja, havas malbonan intencon kontraux vi, kaj diras:

Swedish

eftersom aram med efraim och remaljas son hava gjort upp onda planer mot dig och sagt:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed ili ne scias la pensojn de la eternulo, ili ne komprenas lian intencon, ke li kolektis ilin kiel garbojn en la drasxejon.

Swedish

men dessa känna icke herrens tankar, de förstå icke hans rådslut, att han har samlat dem såsom kärvar till tröskplatsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dum la vespermangxo, kiam la diablo jam metis en la koron de judas iskariota, filo de simon, la intencon perfidi lin,

Swedish

de höllo nu aftonmåltid, och djävulen hade redan ingivit judas iskariot, simons son, i hjärtat att förråda jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj david diris al salomono:mia filo, mi havis la intencon konstrui domon al la nomo de la eternulo, mia dio;

Swedish

och david sade till sin son salomo: »jag hade själv i sinnet att bygga ett hus åt herrens, min guds, namn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar dio enmetis en ilian koron efektivigi lian intencon, kaj efektivigi unu intencon, kaj doni sian regnon al la besto, gxis la vortoj de dio plenumigxos.

Swedish

ty gud har ingivit dem i hjärtat att de skola utföra vad han har i sinnet, och att de alla skola handla i ett och samma sinne, och att de skola giva sitt välde åt vilddjuret, till dess guds utsagor hava fullbordats.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed daniel superis la aliajn cxefajn estrojn kaj satrapojn, cxar li havis eksterordinaran sagxon; kaj la regxo havis jam la intencon starigi lin super la tuta regno.

Swedish

men daniel gjorde sig bemärkt framför de andra furstarna och satraperna, ty en övermåttan hög ande var i honom, och konungen var betänkt på att sätta honom över hela riket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris al ili:tiel la eternulo estu kun vi, se mi forliberigos vin kaj viajn infanojn! cxu vi ne havas ian malbonan intencon?

Swedish

då sade han till dem: »må herren: vara med eder lika visst som jag släpper eder med edra kvinnor och barn! där ser man att i haven ont i sinnet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj tio placxis al la izraelidoj; kaj la izraelidoj benis dion, kaj ne havis plu la intencon iri kontraux ilin milite, por ruinigi la landon, en kiu logxis la rubenidoj kaj la gadidoj.

Swedish

denna behagade israels barn, och israels barn lovade gud; och de tänkte icke mer på att draga upp till strid mot dem, för att fördärva det land där rubens barn och gads barn bodde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

asocioj povas havi rolon kiu specifas la intencon de la asocio kaj povas esti unu - aŭ ambaŭdirekta (indiko ĉu la du objektoj partoprenantaj la interrilaton povas reciproke sendi mesaĝojn, aŭ ĉu nur unu el ili konas la alian). Ĉiu finaĵo de la asocio ankaŭ havas valoron de multeco, kiu indikas kiom da objektoj cis la asocio povas rilati al unu objekto sur la alia flanko.

Swedish

associationer kan ha en roll, som anger associationens syfte, och kan vara enkelriktade eller ömsesidiga (anger om två objekt som deltar i sambandet kan skicka meddelanden till det andra, eller om bara ett av dem känner till det andra). varje ända av associationen har också ett mångfaldsvärde, som bestämmer hur många objekt på denna sida av associationen som kan relatera till ett objekt på andra sidan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,221,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK