Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj vi mem havos grandan malsanon, malsanon en viaj internajxoj tian, ke pro la malsano elfalados viaj internajxoj cxiutage.
och själv skall du träffas av svår sjukdom, en sjukdom i dina inälvor, så svår att dina inälvor, efter år och dagar, skola falla ut i följd av sjukdomen.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj servu la eternulon, vian dion, kaj li benos vian panon kaj vian akvon; kaj mi forigos malsanon el via mezo.
men herren, eder gud, skolen i tjäna, så skall han för dig välsigna både mat och dryck; sjukdom skall jag då ock avvända från dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankaux cxian malsanon kaj cxian plagon, kiuj ne estas skribitaj en cxi tiu libro de instruo, la eternulo venigos sur vin, gxis vi estos ekstermita.
och allahanda andra krankheter och plågor, om vilka icke är skrivet i denna lagbok, skall herren ock låta gå över dig, till dess du förgöres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo trairis cxiujn urbojn kaj vilagxojn, instruante en iliaj sinagogoj, kaj predikante la evangelion de la regno, kaj sanigante cxian malsanon kaj cxian malfortajxon.
och jesus gick omkring i alla städer och byar och undervisade i deras synagogor och predikade evangelium om riket och botade alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo forturnos de vi cxian malsanon, kaj cxiun malbonan epidemiajxon de egiptujo, kiun vi konas; li ne metos ilin sur vin, sed li metos ilin sur cxiujn viajn malamantojn.
och herren skall avvända från dig all krankhet; ingen av egyptens alla svåra sjukdomar, som du väl känner, skall han lägga på dig; han skall i stället låta dem komma över alla dem som hata dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efraim vidis sian malsanon, kaj jehuda sian vundon; tiam efraim iris al asirio, kaj sendis al regxo, kiu vengxus pro li; sed li ne povas sanigi vin, ne forigos de vi la vundon.
och efraim har märkt sin sjukdom och juda sitt sår; därför har efraim gått till assur och sänt bud till jarebs-konungen. men denne skall icke kunna hela eder; edert sår skall icke bliva läkt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: