Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- pagulaste ja ümberasustatud isikute vastuvõtmise tingimused,
- opatření zaměřených na zlepšení znalosti japonského trhu; bude založen exekutivní vzdělávací program (etp) určený pro vytvoření skupiny evropských zástupců, kteří budou schopni komunikovat a působit v japonském obchodním prostředí,
popovic ljiljana -riigi pagulaste, ümberasustatud isikute ja humanitaarabi ministri abi -
popović ljiljana -náměstkyně svazového ministra pro uprchlíky, vysídlené osoby a humanitární pomoc -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a) ülesehitustöö, pagulaste ja ümberasustatud isikute naasmise toetamine ning piirkonna stabiliseerumine;
a) obnovu, pomoc pro návrat uprchlíků a vysídlených osob a pro stabilizaci regionu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
säilitama andmed, mis on vajalikud ümberasustatud isikute ja nende ümberasustamise kuupäeva nõuetekohaseks tuvastamiseks;
uchová informace nezbytné k řádné identifikaci znovuusídlených osob a k určení data jejich opětovného usídlení;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoiatus- ja kiirmenetluse kohta ümberasustatud isikute vastuvõtu ja ajutise elamisega seotud kohustuste jagamise korral
o pohotovostních a nouzových postupech pro rozdělení nákladů spojených s přijetím a dočasným pobytem vysídlených osob
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
iii) endised pagulased või ümberasustatud isikud, kes on naasnud oma päritoluriiki või – piirkonda;
iii) bývalí uprchlíci nebo vysídlené osoby, které se vrátily do své země nebo do oblasti původu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
65. avaldab kahetsust, et põgenike ja riigi siseselt ümberasustatud inimeste tagasipöördumine ei ole veel lõpule viidud;
65. lituje, že stále v plném rozsahu nedošlo k návratu uprchlíků a vnitřních vysídlenců v regionu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
somaalia ümberasustatud elanikele toiduabi toimetavate maailma toiduabi programmi laevade kaitsmisele kooskõlas julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1814 (2008);
k ochraně plavidel světového potravinového programu dodávajících potravinovou pomoc vysídlenému obyvatelstvu v somálsku v souladu s mandátem vymezeným v rezoluci rady bezpečnosti osn 1814 (2008),
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
g) humanitaar- ja hädaabi, sealhulgas abi pagulastele ja ümberasustatud isikutele, lühiajalisi taastamismeetmeid ja suurõnnetusteks valmisolekut.
g) humanitární pomoci a pomoci při mimořádných událostech včetně pomoci uprchlíkům a vysídleným osobám, krátkodobých opatření pro obnovu a připravenost na katastrofy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- toetus haridusele, koolitusele ja teadlikkuse tõstmisele inimõiguste valdkonnas ning toetus inimõiguste kaitsjatele ja sunniviisiliselt ümberasustatud isikute õiguste kaitsmiseks,
právní základ
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-iganädalased toiduabipakid ligi 900000 ümberasustatud inimesele,-ehitusmaterjale ligi 140000 inimesele kodu remontimiseks või taastamiseks või ajutiste varjupaikade rajamiseks,
při poskytování přístřeší na srí lance došlo ke zpoždění kvůli nedostatku vhodné půdy pro přesídlení komunit, kterým nebylo dovoleno vrátit se do pobřežní ochranné zóny. půdu přidělenou jedné mezinárodní organizaci na výstavbu později místní orgány přidělily jiným subjektům.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: