Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: enzo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Enzo GHIGO

Enzo GHIGO

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Enzo GHIGO asemele;

Presidente della Regione Piemonte

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Euroopa Ühenduste esimese astme kohtu kohtunikuks nimetatakse Enzo MOAVERO MILANESI tema ametivande andmise kuupäevast kuni 31. augustini 2007.Artikkel 2

Pan Enzo MOAVERO MILANESI je jmenován soudcem Soudu prvního stupně Evropských společenství ode dne složení svého slibu do 31. srpna 2007.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

m. Enzo GHIGO Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1829/2003 geneetiliselt muundatud toidu ja sööda kohta (ELT L 268, 18.10.2003, lk 1);

m) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(2) Kolm regioonide komitee liikme kohta on jäänud vabaks seoses Francesco STORACE, Vito d’AMBROSIO ja Raffaele FITTO ametiaja lõppemisega; üks regioonide komitee asendusliikme koht on jäänud vabaks seoses Giuseppe CHIARAVALLOTI tagasiastumisega ning neli asendusliikme kohta on jäänud vabaks seoses Giovanni PACE, Filippo BUBBICO, Giandomenico BARCI ja Enzo GHIGO ametiaja lõppemisega,

(2) Po uplynutí funkčního období pana Francesca STORACEHO, pana Vita d’AMBROSIA a pana Raffaela FITTA se uvolnila tři místa členů Výboru regionů. Po odstoupení pana Giuseppa CHIARAVALLOTIHO se uvolnilo místo náhradníka Výboru regionů a po skončení funkčního období pana Giovanniho PACEHO, pana Filippa BUBBICA, pana Giandomenica BARCIHO a pana Enza GHIGA se uvolnila čtyři místa náhradníků,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2. mõistab eriti teravalt hukka Prantsuse ajakirjanike Christian Chesnot ja George Malbrunot, Itaalia humanitaarabi töötajate Simona Torretta ja Simona Pari ja Briti kodaniku, pantvangi võtmise ning nõuab nende ja teiste pantvangide tingimusteta vabaks laskmist rahvusest sõltumata; tervitab Iraagi kodanike ja islamimaailma laiaulatuslikku solidaarsust pantvangidega; nõuab Iraagi võimuorganitel ja muudel asjasse puutuvatel instantsidel teha kõik endast olenev pantvangide vabastamiseks ja mitte teha takistusi selle eesmärgi saavutamisel; nõuab, et kõik võimalik oleks tehtud Itaalia ajakirjaniku Enzo Baldoni põrmu kodumaale tagasitoomiseks;

2. Zejména co nejdůrazněji odsuzuje únos francouzských novinářů Christiana Chesnota a George Malbrunota, a také italských humanitárních pracovnic Simony Torrettaové a Simony Pariové a jednoho britského občana, a požaduje jejich okamžité bezpodmínečné propuštění, stejně jako všech ostatních rukojmí bez ohledu na jejich národnostní původ; vítá četné projevy solidarity s rukojmími od iráckých občanů a v islámském světě; vyzývá irácké orgány a všechny příslušné úřední subjekty, aby vynaložily veškeré své úsilí k propuštění rukojmích a nevytvářeli překážky k dosažení tohoto cíle; žádá aby bylo učiněno vše pro repatriaci tělesných ostatků italského novináře Enza Baldoniho.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tagasiastumisega (Estonian - Czech) | võimuorganitel (Estonian - Czech) | chiaravalloti (Estonian - Czech)


Users are now asking for help: ducentésimo (Spanish>Hebrew) | receiving (Italian>English) | initialisere (Danish>English) | risparmi tempo con le operazioni veloci (Italian>English) | ruju? (Malay>English) | leggi sotto (Italian>English) | laboratori di lavorazione della cartapesta (Italian>English) | la violenza è presente (Italian>English) | rasche (German>English) | oramai (Italian>English) | trasmiras (Czech>Italian) | corte (Czech>Hungarian) | econ (Italian>English) | resort (German>Polish) | on le faira ensemble n?oubli pas (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语