Results for töötlemisettevõttest translation from Estonian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Czech

Info

Estonian

töötlemisettevõttest

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

teatavate piimapõhiste toodete mikrobioloogilised kriteeriumid töötlemisettevõttest äraviimisel

Czech

mikrobiologická kritéria pro některé mléčné výrobky v okamžiku výstupu z provozovny na zpracování

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

ettemakse maksmiseks peab kuivsööt olema töötlemisettevõttest välja viidud.

Czech

záloha může být vyplacena teprve poté, co sušená krmiva opustila zpracovatelský podnik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

töötlemisettevõttest välja viidav kuivsööt kaalutakse ja sellest võetakse proovid.

Czech

v okamžiku, kdy sušené krmivo opouští zpracovatelský podnik, musí být zjištěna jeho hmotnost a odebrány vzorky.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ii) toodetud kuivsöödakogused ja töötlemisettevõttest väljaviidud sööda kogused ja kvaliteet;

Czech

ii) množství vyprodukovaného sušeného krmiva a množství a jakost krmiva, které opouští zpracovatelský podnik;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

ettemakse saamise tingimustele vastamiseks peab kõnealune kuivsööt olema töötlemisettevõttest välja viidud.

Czech

záloha může být vyplacena jen v případě, že sušené krmivo opustilo zpracovatelský podnik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Estonian

toetuse ettemakse tuleks maksta pärast seda, kui kuivsööt on töötlemisettevõttest välja viidud.

Czech

zálohové platby by proto měly být vyplaceny až poté, co sušená krmiva opustila zpracovatelský podnik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) mis pärineb töötlemisettevõttest, mis vastab b lisa i, ii, v ja vi peatükile;

Czech

a) pochází z provozovny na ošetření mléka, splňující podmínky uvedené v příloze b kapitole i, ii, v a vi;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

ning arvestades, et: hiina töötlemisettevõttest pärit kuumtöödeldud langustiliha impordil on avastatud vibrio cholerae olemasolu;

Czech

vzhledem k tomu, že při dovozu vařeného masa z langustích zadečků pocházejícího ze zpracovatelského závodu v Číně byla zjištěna přítomnost vibrio cholerae;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

töötlemisettevõttest välja viidud kuivsööta võib pädeva asutuse järelevalve all ja nende poolt sätestatud tingimuste kohaselt ettevõttesse tagasi tuua ainult ümberpakkimiseks või ümbertöötamiseks.

Czech

sušené krmivo, které opustilo zpracovatelský závod, se do něj může vrátit pouze za účelem opětovného obalení, pod dohledem příslušného orgánu a za podmínek, které tento orgán stanoví.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

partii: korraga töötlemisettevõttest välja viidud konkreetne söödakogus, mis on koostiselt, niiskusesisalduselt ja proteiinisisalduselt ühtse kvaliteediga;

Czech

4. "šarží" určité množství krmiva stejné jakosti co do složení, obsahu vlhkosti a proteinů, které najednou opustilo zpracovatelský podnik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

artikli 4 lõikes 2 sätestatud toetust antakse asjaomase poole taotluse korral kuivsööda puhul, mis on töötlemisettevõttest välja viidud ja vastab järgmistele tingimustele:

Czech

podpora stanovená v čl. 4 odst. 2 se vyplatí na žádost dotyčné strany na sušená krmiva, která opustila zpracovatelský podnik a splňují tyto požadavky:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

i) looduslike ulukite töötlemisettevõttest, mis vastab i lisa i ja ii peatükkide üldtingimustele ja on heaks kiidetud käesoleva peatüki suhtes kooskõlas artikliga 7;

Czech

i) buď v provozovně na zpracování masa volně žijící zvěře, která splňuje všeobecné podmínky přílohy i, kapitoly i a ii a je schválena podle článku 7 této směrnice;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

määruse (eÜ) nr 603/95 kohaldamisel kehtiv põllumajandusliku ümberarvestuskursi rakendusjuht on kuupäev, mil kuivsööt töötlemisettevõttest välja viiakse.

Czech

rozhodnou skutečností pro zemědělské přepočítací koeficienty je pro účely nařízení (es) č. 603/95 datum, kdy sušené krmivo opustí zpracovatelský podnik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

määruse (eÜ) nr 1786/2003 artiklis 4 osutatud toetuse saamiseks peavad töötlemisettevõtted esitama toetusetaotluse töötlemisettevõttest sööda väljaviimise kuule järgneva 45 päeva jooksul.

Czech

pro získání podpory uvedené v článku 4 nařízení (es) č. 1786/2003 musí zpracovatelský podnik předložit žádost o podporu na množství vyskladněné v během daného měsíce nejpozději do 45 pracovních dnů od konce daného měsíce.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

määruse (eÜ) nr 603/95 artiklis 3 osutatud toetuse saamise tingimustele vastamiseks peavad töötlemisettevõtted esitama toetusetaotluse töötlemisettevõttest sööda väljaviimise kuule järgneva 45 päeva jooksul.

Czech

pro získání podpory uvedené v článku 3 nařízení (es) č. 603/95 musí zpracovatelský podnik nejpozději do 45 dní od konce měsíce, v němž sušená krmiva opustila tento podnik, předložit žádost o podporu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

toetuse lõplikku summat ei saa maksta enne, kui on välja arvutatud, kas on ületatud garanteeritud maksimumkogust; seepärast tuleb toetuse ettemaksed teha pärast seda, kui kuivsööt on töötlemisettevõttest välja viidud;

Czech

vzhledem k tomu, že celková částka podpory může být vyplacena až poté, kdy bylo zjištěno, že nebylo překročeno maximální zaručené množství; že je tudíž nezbytné, aby zálohové platby byly provedeny poté, co sušené krmivo opustí zpracovatelský podnik;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

1. käesoleva määruse kohaldamisel käsitatakse määruse (eÜ) nr 603/95 artiklis 3 osutatud toetuse saamise õiguse omandamiseks artikli 2 lõikes 1 osutatud tooteid töötlemisettevõttest välja viiduna, kui:

Czech

1. pro účely tohoto nařízení se za výrobky, které opustily zpracovatelský podnik a mohou získat nárok na podporu uvedenou v článku 3 nařízení (es) č. 603/95, považují výrobky uvedené v čl. 2 bodu 1, které:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,926,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK