Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: kirju    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Dutch

Info

Loe kirju

E-mail lezen

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kontrolli kirju

E-mail binnenhalen

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Impordi kirju

Berichten importeren

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kirju pole valitud

Geen berichten geselecteerd

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Näita kirju kasutajalt

Berichten tonen van

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Leiti palju uusi kirju

Veel nieuwe berichten gevonden

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ära tee kirju ühenduseta kättesaadavaks

Berichten niet offline beschikbaar maken

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Näita kõiki päiseid ja kirju

Bericht met alle koppen bekijken

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kirju ei võetud vastu ega saadetud

Niets ontvangen of verzonden

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kontrolli uusi kirju iga # minuti tagant

Iedere #minuten nieuwe berichten halen

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Komisjon ei ole saanud teistelt liikmesriikidelt sellekohaseid kirju.

De Commissie heeft geen soortgelijke brieven ontvangen van andere lidstaten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Kõiki artiklis 19 osutatud riiklikust juurdepääsupunktist lähtuvaid palveid, vastuseid ja kirju käsitletakse ehtsana.

2. Alle verzoeken, antwoorden of correspondentie die afkomstig zijn van een in artikel 19 bedoeld nationaal toegangspunt worden geacht authentiek te zijn.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6. Käesoleva artikli kohaldamisel ei arvestata piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsiooni esitatud kirju lisana sellise organisatsiooni liikmesriikide esitatud kirjadele.

6. Voor de toepassing van dit artikel wordt een akte die is nedergelegd door een organisatie voor regionale economische integratie niet meegerekend naast de akten die zijn nedergelegd door de Staten die lid zijn van een dergelijke organisatie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

3. Lõigete 1 ja 2 kohaldamisel ei käsitata piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsiooni hoiuleantud kirju lisana sellise organisatsiooni liikmesriikide hoiuleantud kirjadele.

3. Voor de toepassing van het eerste en tweede lid wordt de neerlegging van een akte door een regionale organisatie voor economische integratie niet meegeteld bij de door haar lidstaten neergelegde akten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Viimastel aastatel on komisjon saanud murelikelt kodanikelt tohutul hulgal kirju, milles väljendatakse sügavat pahameelt ja vastumeelsust sellise kaubanduse vastu.

De afgelopen jaren hebben verontruste burgers een indrukwekkend aantal brieven aan de Commissie gezonden, waarin zij hun diepe verontwaardiging over en afkeer van deze handel uitspreken.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2.1 Euroopa Ülemkogule 2005. aasta märtsis esitatud vahekokkuvõte Lissaboni strateegia rakendamise kohta annab esimesel viiel aastal saavutatu kohta väga kirju pildi.

2.1 De tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, die in maart 2005 aan de Europese Raad is voorgelegd, toonde een zeer gemengd beeld van wat er in de eerste vijf jaar is bereikt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

149. Aruande kohaselt on 2004.–2005. aasta reformimise üldpilt kirju. Käputäies riikides tehakse silmapaistvaid edusamme, samas kui teistes pole reformimine veel alanudki.

149. In het verslag wordt een gemengd beeld opgehangen van de hervormingen in de periode 2004/2005. Enkele landen hebben goede vorderingen gemaakt, terwijl het hervormingsproces in andere nog op gang moet komen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2.9 Niisiis moodustavad praegused edusammud kirju pildi, milles on kõrvuti üksteisega mitmed ELi tasandi õigusaktid, mis omakorda mõjutavad liikmesriigi lähenemist. Siia kuuluvad:

2.9 Bijgevolg leveren de huidige ontwikkelingen een kleurrijk geheel van verschillende Europese wetgevingsinstrumenten op, die naast elkaar bestaan en op hun beurt de nationale aanpak beïnvloeden. Te noemen zijn:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Komisjon on pärast Bidari kohtuotsust (C209/03) jätkuvalt saanud palju kodanike kirju seoses üliõpilaste õigustega saada stipendiume, samuti seoses õppelaenude ja muude küsimustega.

De Commissie ontvangt nog altijd een aanzienlijk aantal brieven van burgers over de rechten van studenten op beurzen voor levensonderhoud, leningen en dergelijke, naar aanleiding van het arrest-Bidar (C209-03).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

VÕTTES ARVESSE Euroopa Komisjoni liikmete Barnier'ja De Palacio 8. märtsi 2004. a kirju, milles regioonide komiteelt taotletakse arvamust uue Euroopa piiriülese koostöö õigusinstrumendi kohta;

Gezien de brieven van de commissarissen Barnier en De Palacio d.d. 8 maart 2004, waarin zij verzoeken om een advies over het nieuwe Europese rechtsinstrument voor grensoverschrijdende samenwerking,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  majandusintegratsiooni (Estonian - Dutch) | juurdepääsupunktist (Estonian - Dutch) | õigusinstrumendi (Estonian - Dutch) | liikmesriikidelt (Estonian - Dutch) | organisatsiooni (Estonian - Dutch)


Users are now asking for help: crusified (English>Tagalog) | komposteris (Lithuanian>English) | splijtstofstaven (Dutch>English) | sudėtyje (Italian>English) | scruff (English>Hindi) | anwendungssicher (German>Italian) | pajaro (Spanish>English) | proceed (English>Latvian) | roll up their sleeves (English>Greek) | skycap (English>Hindi) | rifle bore (Dutch>English) | ruimtebesparende (Dutch>English) | charmi (English>Hindi) | sawn wood (English>Greek) | afrontas (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语