Results for läbirääkimistest translation from Estonian to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Dutch

Info

Estonian

läbirääkimistest

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Dutch

Info

Estonian

tähtaeg: sõltub wto läbirääkimistest.

Dutch

streefdatum: afhankelijk van wto-onderhandelingen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

wtoga peetud tollimaksu läbirääkimistest, või

Dutch

voortvloeien uit de tariefonderhandelingen in de wto,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- miseks peetud läbirääkimistest ja maaelu arengu tug

Dutch

om een idee te geven van wat grensoverschrijdende s a-landbouw en plattelandsontwikkeling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriikidevahelistest läbirääkimistest sõltub, kas ja millises vormis nad soovivad koostööd teha.

Dutch

de lidstaten kunnen zelf bepalen of en in welke vorm ze willen samenwerken en daarover onderhandelen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ühendus võttis osa metsloomade rändliikide kaitse konventsiooni sõlmimiseks peetud läbirääkimistest;

Dutch

overwegende dat de gemeenschap heeft deelgenomen aan de onderhandelingen over de sluiting van het verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

olgu märgitud, et tootjate ühendustele pakutavad keskmised miinimumhinnad võivad sõltuvalt tarne läbirääkimistest tõusta.

Dutch

opgemerkt zij dat de minimale gemiddelde prijzen per telersvereniging na de onderhandelingen bij de levering, vanzelfsprekend nog steeds konden worden verhoogd.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon võttis ühenduse nimel osa helsingi konventsiooni 1992. aasta muutmise eelnõud käsitlevatest läbirääkimistest;

Dutch

gezien het advies van het economisch en sociaal comité (3),

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

bnfl lisab, et bega toimunud läbirääkimiste jooksul teavitas bnfl oma aktsionäri (dti) bega peetavatest läbirääkimistest.

Dutch

daaraan voegt bnfl nog toe dat zij tijdens de volledige duur van haar onderhandelingen met be haar aandeelhouder (het dti) van haar onderhandelingen met be op de hoogte heeft gehouden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

euroopa parlamenti teavitati energy stari käsitleva uue lepinguga seotud läbirääkimistest tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjoni istungil 30. mail 2006.

Dutch

tijdens de vergadering van de commissie industrie, onderzoek en energie op 30 mei 2006 werd aan het europees parlement toelichting gegeven over de onderhandelingen voor een nieuwe energy star-overeenkomst.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

selline juurdepääs võib olla takistatud, kui see sõltub avaliku võimu kandjate vahelistest üksikutest sel puhul peetavatest läbirääkimistest iga kord, kui juurdepääsu on vaja.

Dutch

die toegang kan worden belemmerd, indien telkens wanneer om toegang wordt verzocht de betrokken overheidsinstanties vooraf overleg moeten plegen.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

artikliga 8 pannakse komisjonile kohustus teavitada elavhõbedaalastest rahvusvahelistest suundumustest, eriti pakkumist ja nõudlust puudutavatest mitmepoolsetest läbirääkimistest, mis võivad alata lähiaastatel.

Dutch

artikel 8 bepaalt dat de commissie verslag uitbrengt over internationale ontwikkelingen op het gebied van kwik, met name over de multilaterale onderhandelingen over aspecten van vraag en aanbod die wellicht de komende jaren van start gegaan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

allpool vaadeldakse seniseid kogemusi erinevate ühinemiseelsete fondidega ning tehakse mõned järeldused läbirääkimistest, mis puudutavad riiklikke arengukavasid ja struktuurifondide rakendusprogramme aastateks 2004–2006.

Dutch

de landen werden dus verwacht om institutionele maatregelen te treffen die het best beantwoorden aan de lokale omstandigheden en behoeften en moesten ook de eu-normen naleven voor het beheer van overheidssteun.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

nõukogu läbirääkimispositsioonid – mis kujutavad endast eesistujariigi volitusi – määratakse põhimõtteliselt eelnevalt kindlaks coreperis, keda selle eesistuja teavitab läbirääkimistest epga.

Dutch

in de periode vóór de eerste vergadering van het bemiddelingscomité moet het voorzitterschap beschikbaar zijn voor technische vergaderingen (in principe neemt daaraan de voorzitter van de groep deel) en informele

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kahepoolsete lepingute puhul peavad liikmesriigid informeerima komisjoni kõigist planeeritavatest rahvusvahelistest läbirääkimistest ja nende tulemustest, selleks et komisjon võiks järelevalvet teostada ja kooskõlastada lähenemised kolmandatele riikidele, samuti et tagada ühenduse õiguse järgimine.

Dutch

wat bilaterale overeenkomsten betreft, moeten de lidstaten alle geplande internationale onderhandelingen alsook het resultaat van dergelijke onderhandelingen melden bij de commissie, zodat deze de aanpak ten aanzien van derde landen kan bewaken en coördineren en er tevens voor kan zorgen dat het gemeenschapsrecht in acht wordt genomen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

1.32 tõdeb, et läbirääkimised rahastamise aluste üle ei ole veel lõpule viidud. vahendite lõplik hulk sõltub veel käimasolevatest läbirääkimistest 2007–2013. aasta finantsperspektiivide üle.

Dutch

1.32 de definitieve begroting van het programma staat nog niet vast, maar hangt af van de uitkomst van de lopende onderhandelingen over de financiële vooruitzichten van de eu voor 2007-2013.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kokkuleppes on esitatud üksikasjalikud eeskirjad selle kohta, kuidas komisjon teavitab parlamenti läbirääkimistest rahvusvaheliste lepingute üle ja nende sõl-mimisest, ning parlamendiliikmete võimaliku vaatlejana kaasamise kohta eli delegatsioonidesse rahvusvahelistel konverentsidel.

Dutch

het regelt nauwkeurig hoe de commissie het parlement zal informeren over de onderhandelingen over en de sluiting van internationale overeenkomsten, en hoe leden van het europees parlement eventueel als waarnemers kunnen worden opgenomen in de eu-delegatie voor internationale conferenties.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

finantsturgudel valitseb hetkel erandlik olukord, mis tuleneb kreeka valitsuse eelarveseisust ja euroala liikmes ­ riikide ja rahvusvahelise valuutafondi poolt toetuse saanud kohanduskavaga seotud läbirääkimistest, ning kreeka valitsuse poolt emiteeritud väärtpaberite tavaline hindamine turu poolt on häiritud, mis mõjutab negatiiv ­ selt finantssüsteemi stabiilsust.

Dutch

de maat ­ regel geldt tijdelijk totdat de raad van bestuur van me ­ ning is dat de stabiliteit van het financiële stelsel de reguliere toepassing van het kader voor monetairebeleids ­ transacties van het eurosysteem toelaat, heeft het volgende besluit vastgesteld:

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (eÜ) nr 3093/95, milles sätestatakse ühenduses kohaldatavad tollimaksud, mis tulenevad gatti xxiv artikli lõike 6 kohaselt toimunud läbirääkimistest austria, soome ja rootsi ühinemiseks euroopa liiduga, [1] eriti selle artiklit 5,

Dutch

gelet op verordening (eg) nr. 3093/95 van de raad van 22 december 1995 houdende vaststelling van de uit de onderhandelingen in het kader van artikel xxiv, lid 6, van de gatt voortvloeiende rechten die de gemeenschap dient toe te passen als gevolg van de toetreding van oostenrijk, finland en zweden tot de europese unie (1), en met name op artikel 5,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,515,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK