Results for depressiooniravim translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

depressiooniravim

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

ertraliin (depressiooniravim)

English

ertraline (used to treat depression (sadness))

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- fluvoksamiin (depressiooniravim)

English

- fluvoxamine (a drug used to treat depression)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

naistepuna (taimne depressiooniravim);

English

st john’s wort (a herbal preparation used to treat depression);

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Estonian

sertraliin, depressiooniravim, kuna arst võib muuta sertraliini annust.

English

sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

buproprioon (depressiooniravim) bensatropiin (parkinsoni tõve ravim)

English

buproprion (used to treat depression (sadness)) benzatropine (used to treat parkinson’s disease)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- sertraliin, depressiooniravim, kuna arst võib muuta sertraliini annust.

English

- sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

sertraliin, depressiooniravim, sest arstil võib olla vaja muuta sertraliini annust.

English

sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 14
Quality:

Estonian

moklobemiid (depressiooniravim). selegiliin, rasagiliin (parkinsoni tõve ravimid).

English

moclobemide (a medicine to treat depression). selegiline and rasagiline (medicines to treat parkinson’s disease).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- trasodoon (depressiooniravim), sest kõrvaltoimed nagu iiveldus, peapööritus, madal vererõhk

English

− trazodone (a medicine for depression) as, unwanted effects like nausea, dizziness, low blood pressure and fainting can occur when taken with norvir.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

bupropioon, depressiooniravim või suitsetamise mahajätmist toetav ravim, sest arstil võib osutuda vajalikuks teie bupropiooniannust muuta.

English

bupropion, a medicine used to treat depression or to help you stop smoking, as your doctor may need to change your dose of bupropion.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

erütromütsiin, klaritromütsiin või telitromütsiin (bakteriaalsete infektsioonide vastased ravimid); nefasodoon (depressiooniravim).

English

erythromycin, clarithromycin, or telithromycin (medicines for bacterial infections) nefazodone (a medicine for depression)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

rasagiline ratiopharmi ei tohi kasutada koos teiste monoaminoksüdaasiinhibiitoreid sisaldavate ravimite ja taimsete käsimüügiravimitega, näiteks naistepunaga (teatud depressiooniravim).

English

rasagiline ratiopharm must not be used with other monoamine oxidase inhibitors including medicines and herbal preparations without prescription such as st john’s wort (used to treat depression).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

karbamasepiin, fenobarbitaal ja fenütoiin (krambiravimid) naistepuna (hypericum perforatum) (taimne depressiooniravim).

English

st john’s wort (hypericum perforatum) (herbal medicine for depression).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ageneraset ei tohi kasutada patsiendid, kes kasutavad naistepuna (taimne depressiooniravim) või ravimeid, mis lagunevad samal viisil kui agenerase ning mille suur sisaldus veres on kahjulik.

English

agenerase must not be used in patients who are taking st john’ s wort (a herbal preparation used to treat depression) or medicines that are broken down in the same way as agenerase and are harmful at high levels in the blood.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

kaletrat ei tohi kasutada raske maksahaigusega patsientidel või patsientidel, kes võtavad naistepuna (taimne depressiooniravim) või ravimeid, mis lagunevad organismis samalaadselt kaletraga ning mille liigne sisaldus veres on kahjulik.

English

kaletra must not be used by patients with severe liver disease or by patients who are taking st john’s wort (a herbal preparation used to treat depression) or medicines that are broken down in the same way as kaletra and are harmful at high levels in the blood.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

telzirit ei tohi kasutada patsiendid, kes kasutavad rifampitsiini (teatud tuberkuloosiravim), naistepuna (taimne depressiooniravim) või ravimeid, mis lagunevad samal viisil kui telzir või ritonaviir ning mille suur sisaldus veres on kahjulik.

English

telzir must not be used in patients who are taking rifampicin (used to treat tuberculosis), st john’s wort (a herbal preparation used to treat depression), or medicines that are broken down in the same way as telzir or ritonavir and are harmful at high levels in the blood.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,402,117 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK