Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tagumise jõusiirdevõlli pöörlemissuund päripäeva, kui jõusiirdevõlli vaadatakse traktori sõidusuunas.
5.1.direction of rotation of the rear ptoclockwise when the pto is observed in the direction of travel of the tractor.
traktori valmistaja või tema volitatud esindaja peab esitama traktoritüübi kinnitamise taotluse jõusiirdevõlli ja selle kaitseseadiste osas.
2.1.the application for the type approval of a tractor type as regards the power take-off and its protection must be submitted by the tractor manufacturer or his authorized representative.
uute projekteerimisnõuete tõttu ei vasta paljud põllumajandus- ja metsatraktorid kõnealustele jõusiirdevõlli asukohta käsitlevatele nõuetele.
however, these location requirements are not compatible with a large number of agricultural and forestry tractors due to new design requirements.
kui mootori pöörlemiskiiruse ja jõusiirdevõlli pöörlemiskiiruse vahelisi suhtarve on ette nähtud mitu, peab igasugune suhtarvu muutus olema täheldatav.
4.3.should more than one ratio between the engine speed and the pto rotation speed be provided, any change of ratio must be perceptible.
liikumisruum jõusiirdevõlli ümber jõusiirdevõlli ümbritsev liikumisruum peab olema 1. joonise ja 2. tabelis esitatud mõõtmete kohane.
5.2.zone of clearance around the ptothe pto zone of clearance must be in conformity with the drawings in figure 1 and the dimensions in table 2.
taotluse traktori tüübi kinnitamiseks seoses jõusiirdevõlli ja selle kaitseseadistega peab esitama traktori valmistaja või tema volitatud esindaja, kasutades teatise näidist, mis on esitatud ii lisa 1. osas.
the application for the type approval of a tractor type as regards the power take-off and its protection must be submitted by the tractor manufacturer or his authorised representative, using the information document, the model of which appears in annex ii, part 1.
nõukogu direktiivi 86/297/emÜ [2] i lisa punktis 4.2 sätestatakse eesmise jõusiirdevõlli suhtes kohaldatavad üldsätted.
section 4.2 of annex i to council directive 86/297/eec [2] sets out general provisions for front power take-off (pto).
käesoleva direktiivi kohaldamisel järgitakse kõnealust standardit ka selliste traktorite puhul, mille jõusiirdevõlli võimsus on standardi iso 789-1:1990 kohaselt mõõdetuna suurem kui 20 kw.
for the purposes of this directive, this standard also applies to tractors with a power take-off, the power of which exceeds 20 kw, measured in accordance with iso 789-1:1990.
direktiivi 86/297/emÜ nõudeid jõusiirdevõlli ümbritseva liikumisruumi ja kaitsepiirde mõõtmete kohta tuleb muuta, et saavutada liikumisruumi ja kaitsepiirete ülemaailmne ühtlustamine, mis suurendab euroopa liidu tootjate konkurentsivõimet maailmaturul.
the required clearance zones and dimensions of the power take-off protective guard established in directive 86/297/eec should be amended in order to achieve worldwide harmonisation of such zones and dimensions so as to facilitate the global competitiveness of union manufacturers.
tüüpi jõusiirdevõllide puhul ja kui on võimalik vähendada kaitsepiirde avade mõõtmeid, et kohandada neid vastavalt kasutatavatele haakeseadistele, peab kasutusjuhend sisaldama järgmist:hoiatus kaitsepiirde vähendatud mõõtmetega seotud tagajärgedest ja ohtudest;juhised ja konkreetsed hoiatused jõusiirdevõlli ühendamiseks haakeseadisega ja sellest vabastamiseks;juhised ja konkreetsed hoiatused seoses traktori tagumise jõusiirdevõlli külge haagitud tööriistade ja masinate kasutamisega.
for power take-offs of type 3 and where it is possible to reduce the dimension of the opening of the protective guard in order to adapt to the coupling elements to be used, the user manual must contain the following elements:warning relating to the consequences and risks caused by the reduced dimension of the protective guard,instructions and specific warnings relating to coupling and releasing the power take-offs,instructions and specific warnings relating to the use of tools or machines coupled to the rear power take-off.