Results for vaatlusaeg translation from Estonian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

vaatlusaeg

English

reference period

Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg on:

English

the periods of observation are:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

sagedus ja vaatlusaeg

English

frequency and reference time

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg, kui see on kohaldatav;

English

time of observation, if appropriate;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg on vähemalt 30 sekundit.

English

the period of observation shall at least be 30 seconds

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg on töötsükli läbiviimiseks vajalik aeg.

English

the observation period shall be the time needed to carry out the working cycle

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg/ summaarse helivõimsuse taseme määramine

English

period of observation /determination of resulting sound power level

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

jao e lõige 2 (“vaatlusaeg”) asendatakse järgmisega.

English

the second paragraph under heading (e) (reference period) is replaced by the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

punkti e („vaatlusaeg”) viimane lõik asendatakse järgmisega:

English

the last paragraph of point (e) (reference period) shall be replaced by the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

punkti e („vaatlusaeg“) viimane lause asendatakse järgmisega:

English

in point (e) ('reference period'), last sentence is replaced by the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg/summaarse helivõimsuse taseme määramine mitmesuguste töötamistingimuste korral

English

period(s) of observation/determination of resulting sound power level if more than one operating condition is used

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

mõõtmised tehakse koppa tühjendamata, vaatlusaeg on 15 sekundit."

English

the measurement shall be performed without tipping the bucket, the period of observation shall be 15 seconds."

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

käesolevas määruses tähendab vaatlusaeg lõikes 4 osutatud vaatluskuupäeva või lõikes 5 osutatud vaatlusperioodi.

English

for the purposes of this regulation, the reference time shall mean either the reference date referred to in paragraph 4 or the reference period referred to in paragraph 5, as appropriate.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

vaatlusaeg lõpeb, kui hakkimisalas ei ole enam materjali, kuid see ei tohi ületada 20 sekundit.

English

the period of observation shall end when there is no more material in the chipping area, but it shall not exceed 20 seconds.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

seetõttu, lähenemisviisi kahtlustatakse pimesoolepõletik võib sisaldada vaatlusaeg, katsed varem arutatud, või operatsioon.

English

therefore, the approach to suspected appendicitis may include a period of observation, tests as previously discussed, or surgery.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

punktist e („vaatlusaeg”) jäetakse välja muutujad 130, 131 ja 132 ning vastavad vaatlusajad.

English

in point (e) (reference period), variables 130, 131 and 132 and their respective reference periods are deleted;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

b lisa e jaos (“vaatlusaeg”) asendatakse sõna “nace” sõnadega “nace rev. 2”.

English

in annex b, point (e) (‘reference period’), ‘nace’ shall be replaced by ‘nace rev. 2’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

asjaomast tootekategooriat silmas pidades ning loomade tervisliku seisundi halvenemise vältimiseks ühenduse territooriumil tuleb kehtestada isolatsiooni- ja vaatlusaeg, millele järgneb kliiniline läbivaatus;

English

whereas, with regard to the category of products concerned and to the need to avoid any deterioration of the health status on the territory of the community, it is necessary to establish an isolation and observation period followed by clinical examination;

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

b lisa e jaos ( „vaatlusaeg ") : asendatakse sõnad „nace rev. 1 » sõnadega „nace rev. 2 » .

English

annex b ( e ) (" reference period ") : « nace » is replaced by « nace rev. 2 ."

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,180,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK