Results for kindlustusseltsidelt translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

kindlustusseltsidelt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

andmed saadakse liiklusohutuse direktoraadilt, politseilt ja kindlustusseltsidelt.

French

les résultats de l'enquête sont publiés par le ministère des transports.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid ei nõua kindlustusseltsidelt investeerimist kindlat liiki varadesse.

French

les États membres n'exigent pas des entreprises d'assurance qu'elles effectuent des placements dans des catégories d'actifs déterminées.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid ei nõua kindlustusseltsidelt varade asumist üheski konkreetses liikmesriigis.

French

les États membres n'exigent pas des entreprises d'assurance qu'elles localisent leurs actifs dans un État membre déterminé.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid ei nõua kindlustusseltsidelt nende varade asumist teatud kindlas liikmesriigis.

French

les États membres n'exigent pas des entreprises d'assurances qu'elles localisent leurs actifs dans un État membre déterminé.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

Äärmuslikest ilmastikutingimustest põhjustatud loodusõnnetused esitavad suuri nõudmisi ka rahalisele, peamiselt kindlustusseltsidelt saadavale abile.

French

les catastrophes causées par des conditions météorologiques extrêmes impliquent également de fortes contraintes en matière d'aide financière, qui provient principalement des compagnies d'assurance.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

iga liikmesriik nõuab kõigilt kindlustusseltsidelt, kelle peakontor asub väljaspool ühendust, artiklis 1 nimetatud tegevuse alustamiseks ametlikku tegevusluba.

French

chaque etat membre fait dependre d'un agrement administratif l'acces sur son territoire a l'activite visee a l'article 1er , pour toute entreprise dont le siege social est hors de la communaute .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vormid ja muud trükitud dokumendid, mida ta kavatseb kasutada suhetes kindlustusvõtjatega, niivõrd kui neid nõutakse ka asjaomases liikmesriigis asutatud kindlustusseltsidelt.

French

les formulaires et autres imprimés qu'elle a l'intention d'utiliser dans ses relations avec les preneurs, dans la mesure où ils sont également exigés des entreprises établies .

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid tagavad, et pädevatel asutustel on volitused nõuda kindlustusseltsidelt rahaliste vahendite taastamise kava, kui need pädevad asutused leiavad, et kindlustusvõtjate huvid on ohustatud.

French

les États membres veillent à ce que les autorités compétentes disposent de pouvoirs leur permettant d'exiger des entreprises d'assurance non vie un programme de rétablissement financier lorsqu'elles jugent que les droits des assurés sont menacés.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid näevad ette, et pädevad asutused nõuavad kõigilt täiendava järelevalve alla kuuluvatelt kindlustusseltsidelt piisavate sisekontrolli mehhanismide olemasolu, mis võimaldaks esitada täiendava järelevalve jaoks olulised andmed ja teabe.

French

les États membres prescrivent que les autorités compétentes doivent exiger que toute entreprise d'assurance soumise à la surveillance complémentaire dispose de procédures de contrôle interne adéquates pour la production des données et informations utiles aux fins de l'exercice de la surveillance complémentaire.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

need kooskõlastusmeetmed ei takista liikmesriikidel jõustada sätteid, milles nõutakse kõigilt kindlustusseltsidelt kindlustuse üld- ja eritingimuste, tariifide ja järelevalve tavaliseks toimimiseks muude vajalike dokumentide heakskiitmist.

French

l'actuelle coordination ne fait pas obstacle a ce que les etats membres appliquent des dispositions qui prevoient pour toutes les entreprises d'assurances la necessite d'une approbation des conditions generales et speciales des polices d'assurances , des tarifs et de tout autre document necessaire a l'exercice normal du controle .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vaatamata käesolevale direktiivile on liikmesriikidel õigus nõuda nende territooriumil teenuste osutamise teel tegutsevatelt kindlustusseltsidelt osalemist kõigis skeemides, mis on kavandatud tagama kindlustusnõuete väljamaksmist kindlustusvõtjatele ja kahjustatud kolmandatele isikutele samadel tingimustel, kui seda teevad nendes liikmesriikides asutatud kindlustusseltsid.

French

article 24 la présente directive n'affecte pas le droit des États membres d'imposer aux entreprises opérant en régime de prestation de services sur leur territoire d'être affiliées et de participer, dans les mêmes conditions que les entreprises établies, à tout régime destiné à garantir le paiement des demandes d'indemnisation aux assurés et aux tiers lésés.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

päritoluliikmesriik ei või kindlustusseltsidelt nõuda kindlustustehniliste eraldiste kattevarade investeerimist teatud kindlatesse varaliikidesse, sest selline nõue oleks vastuolus direktiivis 88/361/emÜ sätestatud kapitaliliikumise liberaliseerimise meetmetega;

French

considérant toutefois que l'État membre d'origine ne peut exiger des entreprises d'assurance qu'elles placent les actifs représentatifs de leurs provisions techniques dans des catégories d'actifs déterminées, de telles exigences étant incompatibles avec les mesures en matière le libération des mouvements de capitaux prévues par la directive 88/361/cee;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

artikli 2 lõike 1 punktis c nimetatud lisakindlustuse puhul võrdub nõutav solventsusmarginaal kindlustusseltsidelt nõutava solventsusmarginaaliga, nagu on sätestatud direktiivi 73/239/emÜ artiklis 16a, välja arvatud nimetatud direktiivi artikli 17 sätted.

French

pour les assurances complémentaires visées à l'article 2, point 1 c), l'exigence de marge de solvabilité est égale à l'exigence de marge de solvabilité des entreprises d'assurance, telle que prévue à l'article 16 bis de la directive 73/239/cee, à l'exclusion des dispositions de l'article 17 de ladite directive.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,804,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK