Results for kodanikuvabadused translation from Estonian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

kodanikuvabadused

French

libertés publiques

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

suuremad kodanikuvabadused ja turvalisem ühiskond

French

une liberté plus grande dans un environnement plus sûr

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

h. arvestades, et 1997. aasta põhiseadust, mis tagab kodanikuvabadused, sealhulgas usuvabaduse, ei ole kunagi rakendatud;

French

h. considérant que la constitution adoptée en 1997 et garantissant les libertés civiles, y compris la liberté de religion, n'a jamais été mise en œuvre,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Estonian

7. kutsub äsjavalitud ametivõime üles edendama demokraatlike institutsioonide arengut nii, et tagatud oleksid kodanikuvabadused ja loodaks demokraatliku opositsiooni eksisteerimiseks ning toimimiseks vajalik raamistik;

French

7. invite les autorités nouvellement élues à s'engager en particulier dans le développement continu d'institutions démocratiques qui garantissent les libertés civiles et qui fournissent un cadre à l'existence et au bon fonctionnement d'une opposition démocratique;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Estonian

7. toonitab terrorismile ja fundamentalismile vastulöögi andmise tähtsust, tagades samal ajal inimeste põhiõigused ja kodanikuvabadused ning soodustades selle alusel eli ja saudi araabia suhete tihenemist;

French

7. souligne l'importance de la lutte contre le terrorisme et contre le fondamentalisme, tout en préservant les droits de l'homme fondamentaux et les libertés publiques; sur une pareille base, se réjouirait du renforcement des relations entre l'union européenne et l'arabie saoudite;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Estonian

1.3 julgeolekupoliitika ei tohi kahjustada euroopa ühiseid põhiväärtusi (inimõigused ja kodanikuvabadused) ega demokraatlikke põhimõtteid (õigusriik).

French

1.3 les politiques de sécurité ne doivent pas s'exercer au détriment ni des valeurs fondamentales (droits de l'homme et libertés publiques), ni des principes démocratiques (État de droit) qui sont communs à l'ensemble de l'union.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

4.1.3 julgeoleku tugevdamine ei tohi kahjustada euroopa ühiseid põhiväärtusi (inimõigused ja kodanikuvabadused) ega demokraatlikke põhimõtteid (õigusriik).

French

4.1.3 le renforcement de la sécurité ne doit pas se faire au détriment des valeurs fondamentales (droits de l'homme et libertés publiques) et des principes démocratiques (État de droit) communs à tous les pays de l'union.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

2.13 vabaduse, turvalisuse ja õiguse terviklikul tugevdamisel tuleb rangelt silmas pidada vajadust tagada õiglane tasakaal kõnealuse kolme mõõtme vahel, et mitte rikkuda kõigi euroopa liidu liikmete ühiseid põhiväärtusi (inimõigused ja kodanikuvabadused) ning demokraatlikke põhimõtteid (õigusriigi põhimõtted).

French

un vrai renforcement de la liberté, de la sécurité et de la justice doit se faire dans le plus strict respect d’un juste équilibre entre les trois dimensions afin de ne pas porter atteinte aux valeurs fondamentales (droits de l’homme et libertés publiques) et aux principes démocratiques (état de droit) partagés dans toute l’union.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,485,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK