Results for läbirääkimisdirektiividele translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

läbirääkimisdirektiividele

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

protokolli tekst vastab nõukogu läbirääkimisdirektiividele.

French

le texte du protocole est conforme aux directives de négociation du conseil.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(3) pariisi konventsiooni osalised võtsid protokolli lõpuks vastu. protokolli tekst vastab nõukogu läbirääkimisdirektiividele.

French

(3) le protocole a été définitivement adopté par les parties contractantes à la convention de paris. le texte du protocole est conforme aux directives de négociation du conseil.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

liikmesriikide nimel peab nende protokollide üle läbirääkimisi komisjon vastavalt läbirääkimisdirektiividele , mille on ühehäälselt heaks kiitnud nõukogu , ning konsulteerides liikmesriikide esindajatest koosneva komiteega .

French

les membres du conseil représentant le gouvernement de l' irlande et celui du royaume-uni de grande-bretagne et d' irlande du nord participent à la prise de cette décision dans la mesure où elle a trait aux dispositions de l' acquis de schengen et aux actes fondés sur celui-ci ou qui s' y rapportent , auxquels ces États membres sont parties .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

vastavalt nõukogu 11. oktoobri 2004. aasta läbirääkimisdirektiividele on komisjon pidanud läbirääkimisi olemasoleva euroopa Ühenduse ja valgevene vabariigi vahelise kahepoolse tekstiiltoodetega kauplemise lepingu pikendamise üle ühe aasta võrra.

French

conformément aux directives de négociation du conseil du 11 octobre 2004, la commission a négocié un accord relatif à la prorogation d’une année de l’accord bilatéral sur le commerce de produits textiles conclu entre la communauté européenne et la république du belarus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(2) vastavalt nõukogu 13. septembri 2002. aasta läbirääkimisdirektiividele pidas komisjon läbirääkimisi pariisi konventsiooni muutmisprotokolli osas euroopa Ühenduse kohtualluvusse kuuluvates küsimustes.

French

(2) conformément aux directives de négociation du conseil du 13 septembre 2002, la commission a négocié au nom de la communauté, dans les matières qui relèvent de la compétence de la communauté européenne, le protocole d'amendement à la convention de paris.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

liikmesriikide nimel peab nende protokollide üle läbirääkimisi komisjon vastavalt läbirääkimisdirektiividele , mille on ühehäälselt heaks kiitnud nõukogu , ning konsulteerides liikmesriikide esindajatest koosneva komiteega . komisjon esitab protokollide eelnõud nõukogule sõlmimiseks .

French

cette procédure ne porte pas atteinte aux compétences propres de la communauté et ne remet pas en cause la répartition des compétences entre la communauté et les États membres pour ce qui est de la conclusion des accords de cette nature à l' avenir ou de toute modification non liée à l' adhésion .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

vastavalt nõukogu 11. oktoobri 2004. aasta läbirääkimisdirektiividele on komisjon pidanud läbirääkimisi olemasoleva euroopa Ühenduse ja valgevene vabariigi vahelise kahepoolse tekstiiltoodetega kauplemise lepingu pikendamise üle ühe aasta võrra. käesolev kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe parafeeritakse xx. detsembril 2004.

French

conformément aux directives de négociation du conseil du 11 octobre 2004, la commission a négocié un accord relatif à la prorogation d’une année de l’accord bilatéral sur le commerce de produits textiles conclu entre la communauté européenne et la république du belarus. cet accord sous forme d'échange de lettres sera paraphé le xx décembre 2004.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(2) vastavalt nõukogu 13. septembri 2002. aasta läbirääkimisdirektiividele pidas komisjon läbirääkimisi pariisi konventsiooni muutmisprotokolli osas euroopa Ühenduse kohtualluvusse kuuluvates küsimustes. nõukogu läbirääkimisdirektiivides ei sätestatud läbirääkimisi sätte osas, mis võimaldaks ühendusel protokolliga ühineda.

French

(2) conformément aux directives de négociation du conseil du 13 septembre 2002, la commission a négocié au nom de la communauté, dans les matières qui relèvent de la compétence de la communauté européenne, le protocole d'amendement à la convention de paris. toutefois, les directives de négociation du conseil n'ont pas prévu la négociation d'une clause permettant l'adhésion de la communauté au protocole.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,119,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK