Results for kaubamärgitaotlus translation from Estonian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Greek

Info

Estonian

kaubamärgitaotlus

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Greek

Info

Estonian

-kohustada ühtlustamisametit rahuldama hageja nimel esitatud kaubamärgitaotlus;

Greek

-να αναιρέσει την αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

vastulausete osakonna otsus: rahuldada vastulause ja jätta kaubamärgitaotlus rahuldamata

Greek

Απόφαση του τμήματος ανακοπών: Δέχεται την ανακοπή και απορρίπτει την αίτηση καταχωρίσεως.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

apellatsioonikoja otsus: tühistada vastulausete osakonna otsus ja jätta kaubamärgitaotlus rahuldamata

Greek

Απόφαση του τμήματος προσφυγών: ακύρωση της αποφάσεως του τμήματος ανακοπών και απόρριψη της αιτήσεως καταχωρίσεως

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

-registreerida ühenduse kaubamärgitaotlus 3346228 the coffee store;-mõista kohtukulud välja ühtlustamisametilt.

Greek

-να δεχθεί την αίτηση καταχωρίσεως κοινοτικού σήματος υπ'αριθμ. 3346228 (the coffee store)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

“kui varasem taotlus on ühenduse kaubamärgitaotlus, lisab amet ühenduse kaubamärgitaotluse toimikule ex officio varasema taotluse koopia.”

Greek

«Εάν η προηγούμενη αίτηση είναι αίτηση για κοινοτικό σήμα, το Γραφείο εσωκλείει αυτεπαγγέλτως αντίγραφο της προηγούμενης αίτησης στο φάκελο της αίτησης για κοινοτικό σήμα».

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kui ühenduse kaubamärgitaotlus esitatakse ametile faksi teel ning kui taotlus sisaldab eeskirja 3 lõikes 2 nõutud märgi reproduktsiooni, mis ei vasta nimetatud eeskirja nõuetele, tuleb eeskirjas nõutud avaldamiskõlblik märgi reproduktsioon esitada ametile eeskirja 79 punkti a kohaselt.

Greek

Όταν υποβάλλεται στο Γραφείο αίτηση για κοινοτικό σήμα με τηλεομοιοτυπία και η αίτηση περιέχει απεικόνιση του σήματος, σύμφωνα με τον κανόνα 3 παράγραφος 2, χωρίς να πληροί τις απαιτήσεις του εν λόγω κανόνα, η κατάλληλη για δημοσίευση απαιτούμενη απεικόνιση υποβάλλεται στο Γραφείο σύμφωνα με τον κανόνα 79 στοιχείο α).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

vastulausete osakonna otsus: kaubamärgitaotlus lükati kaupade „rõivad; saapad, kingad ja tuhvlid; peakatted” osas tagasi.

Greek

Απόφαση του τμήματος ανακοπών:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

"kui varasem taotlus on ühenduse kaubamärgitaotlus, lisab amet ühenduse kaubamärgitaotluse toimikule ex officio varasema taotluse koopia."6. eeskirja 8 lõige 2 asendatakse järgmisega:

Greek

α) την ονομασία των κεντρικών υπηρεσιών βιομηχανικής ιδιοκτησίας που διεξήγαγαν την έρευνα·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

e) kui muutmistaotlus ei hõlma kõiki kaupu ja teenuseid, mille kohta kaubamärgitaotlus on esitatud või mille jaoks kaubamärk on registreeritud, siis märge nende kaupade ja teenuste kohta, mille osas muutmist nõutakse, ja kui muutmist nõutakse rohkem kui ühe liikmesriigi osas ning kaupade ja teenuste loetelu ei ole kõikide liikmesriikide puhul sama, siis märge asjaomaste kaupade ja teenuste kohta iga liikmesriigi puhul;

Greek

γ) μνεία του λόγου για τον οποίο κατατίθεται η αίτηση μετατροπής σύμφωνα με το άρθρο 108 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β) του κανονισμού·δ) το κράτος μέλος ή τα κράτη μέλη ως προς τα οποία ζητείται η μετατροπή·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,808,679 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK