Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_viivitus enne esiletõstmist:
inter_vallo prima di portare in primo piano:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Üks konkreetne kaebus väärib esiletõstmist.
valga tra tutti l’esempio seguente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esiletõstmist väärib selliste andmete nõudmine nagu:
È importante sottolineare alcuni degli elementi che devono figurare nella valutazione:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esiletõstmist väärib kuue tootjaorganisatsiooni loomine uutes liikmesriikides.
va notata la costituzione di 6 op nei nuovi stati membri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esiletõstmist väärivad tavad noorte osaluse suurendamiseks valimistel:
pratiche per aumentare la partecipazione dei giovani alle elezioni sono adottate nei paesi seguenti:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kõige enam esiletõstmist väärivad summad on seotud eaggf tagatisrahastu tegevusega.
7.4 rischio di credito le comunità si espongono al rischio di credito, ovvero il rischio che una controparte non sia in grado di pagare gli importi per intero quando dovuti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 ikt tähtsus eli konkurentsivõime parandamisel leidis esiletõstmist ka lissaboni strateegias.
3.8 l'importanza delle tic nel rafforzamento della competitività europea è stata posta in evidenza dalla strategia di lisbona.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esiletõstmist ei tasuks liiga sageli kasutada, sest nii kahaneb selle visuaalne mõju.
non usare l' evidenziazione troppo spesso; l' impatto diminuisce più viene usata.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
järgnevad muudatused väärivad esiletõstmist, sest need käsitlevad artikleid 4 ja 5 üldise ja avaliku sektori eesmärkide kohta.
È opportuno mettere in evidenza quanto segue, poiché si tratta di emendamenti che riguardano gli articoli 4 e 5 relativi, rispettivamente, agli obiettivi complessivi e a quelli per il settore pubblico.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
see tõstab lihtsalt vestluses esile sõnumid, milles esineb sinu hüüdnimi. esiletõstmist ja muid sündmusi saab täpsemalt seadistada esiletõstmise plugina abil.
questo semplicemente enfatizza i messaggi di una chat che contengono il tuo nick. per un controllo più potente sulle evidenziazioni e sugli altri eventi, leggi plugin di evidenziazione.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- tipptaseme oskuste arendamist ja esiletõstmist, nt maailmataseme standardite kohaldamise või kutseoskusvõistluste korraldamise kaudu [8].
- lo sviluppo e la messa in risalto dell'eccellenza delle capacità, per esempio tramite l'applicazione di standard di altissimo livello o l'organizzazione di campionati delle capacità professionali [8].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1.1 juba põhiseaduse lepingu väljatöötamise meetod ise kujutab endast edasiliikumist ja väärib esiletõstmist kodanike hulgas, nimelt koosnes konvent peamiselt euroopa ja riiklike parlamentide liikmetest.
2.1.1 sono le modalità stesse di elaborazione del trattato costituzionale, vale a dire una convenzione composta in maggioranza di parlamentari nazionali e europei, a rappresentare un progresso ed esse meritano che su di loro venga richia- mata l'attenzione dei cittadini.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esiletõstmist väärib asjaolu, et mõned liikmesriigid (saksamaa, sloveenia ja rootsi) esitavad andmed sõltuvalt kvartalist kuni 20 päeva enne tähtaega.
va osservato che alcuni paesi (germania, slovenia e svezia) trasmettono i loro dati con un anticipo fino a 20 giorni, a seconda dei trimestri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
on veel mitmeid teisi muudatusi, millega komisjon nõustub, kuid mis ühisseisukohas ei kajastu. järgnevad muudatused väärivad esiletõstmist, sest need käsitlevad artikleid 4 ja 5 üldise ja avaliku sektori eesmärkide kohta.
esistono altri emendamenti che possono essere accolti dalla commissione, ma che non sono stati integrati nella posizione comune. È opportuno mettere in evidenza quanto segue, poiché si tratta di emendamenti che riguardano gli articoli 4 e 5 relativi, rispettivamente, agli obiettivi complessivi e a quelli per il settore pubblico.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.3 veelgi tähtsamaks peame mõnede komitee 2005. aasta arvamuses esitatud mehhanismi parandamise ettepanekute arvessevõtmist esiletõstmist väärib artiklisse 2 lisatud kodanikukaitset toetav kättesaadav sõjaline varustus ja võimsus, mis on sageli kiireks ja tõhusaks reageerimiseks hädavajalik.
3.3 il comitato reputa di grande importanza l'inclusione di alcune proposte di miglioramento da esso avanzate nel parere del 2005. per esempio, va sottolineato l'inserimento nell'articolo 2 dei mezzi e delle capacità militari disponibili per sostenere la protezione civile, che in molti casi si considerano indispensabili per un'azione rapida ed efficace.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.2 esiletõstmist väärib otsus suurendada Ühtekuuluvusfondi toetuse rakendusala, nii et see kaasaks infrastruktuuri arendamise poliitika, mis aitaks lahendada olulisemaid keskkonnaprobleeme — siinkohal võib näiteks tuua puhta ühistranspordi jaoks eraldatavad rahalised vahendid.
5.2 un aspetto positivo, che merita altresì di essere sottolineato, è l'estensione dell'ambito del fondo di coesione alle politiche per lo sviluppo di infrastrutture rispettose dell'ambiente (ad esempio il finanziamento di mezzi di "trasporto puliti").
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.1.1 juba põhiseaduse lepingu väljatöötamise meetod ise kujutab endast edasiliikumist ja väärib esiletõstmist kodanike hulgas, nimelt koosnes konvent peamiselt euroopa ja riiklike parlamentide liikmetest. pingutused kodanikuühenduste kaasamiseks läbi kuulamiste, konsultatsioonide ning sotsiaalpartnerite ja emsk valitud vaatlejate osalemise, on toonud märkimisväärseid edusamme, sealhulgas arvestades enamiku liikmesriikide põhiseaduslikke praktikaid. emsk tegi muuhulgas oma 24. septembri 2003. aasta [2] arvamuses soovitusi kodanikuühenduste kaasamise protsessi tulevaseks tõhustamiseks.
2.1.1 sono le modalità stesse di elaborazione del trattato costituzionale, vale a dire una convenzione composta in maggioranza di parlamentari nazionali e europei, a rappresentare un progresso ed esse meritano che su di loro venga richia-mata l'attenzione dei cittadini. gli sforzi volti a coinvolgere la società civile organizzata, attraverso audizioni, consultazioni e tramite la partecipazione di osservatori scelti dalle parti sociali e dal cese, hanno costituito un progresso considerevole, anche rispetto alle pratiche costituzionali nella maggioranza degli stati membri. nel suo parere del 24 settembre 2003 [2], il comitato ha peraltro avanzato suggerimenti per potenziare in futuro il processo di partecipazione della società civile.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: