Results for vabakaubanduspiirkonna translation from Estonian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Italian

Info

Estonian

vabakaubanduspiirkonna

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Italian

Info

Estonian

valmistuda tulevaste kagu-euroopaga vabakaubanduspiirkonna lepingute loomiseks.

Italian

adoperarsi per la conclusione del futuro accordo regionale di libero scambio nell’europa sudorientale.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aÜes puuduvad vabakaubanduspiirkonna loomist või haldamist käsitlevad föderaalsed õigusaktid.

Italian

negli eau non esiste alcuna legislazione federale che regolamenta la creazione e la gestione di una zls.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vabakaubanduspiirkonna loomise alaste läbirääkimiste alustamise eeltingimuseks oli ukraina ühinemine wtoga.

Italian

l'adesione dell'ucraina all'omc è il presupposto per l'avvio dei negoziati sull'als.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- euroopa Ühenduse ja süüria vahelise vabakaubanduspiirkonna järkjärguline loomine maksimaalselt kaheteistkümne aasta jooksul.

Italian

- la creazione progressiva di una zona di libero scambio tra la comunità europea e la siria entro un periodo non superiore a dodici anni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

pooled leppisid kokku, et vabakaubanduspiirkonna üle ei alustata läbirääkimisi enne, kui ukraina on ühinenud maailma kaubandusorganisatsiooniga.

Italian

la delegazione della commissione nel paese è divenuta operativa dal 1º novembre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

albaania alustab läbirääkimisi türgiga, et sõlmida vastastikku kasulik leping poolte vahel vabakaubanduspiirkonna loomiseks vastavalt gatti xxiv artiklile.

Italian

l'albania avvierà negoziati con la turchia al fine di concludere, su basi reciprocamente vantaggiose, un accordo che istituisca una zona di libero scambio tra le parti in conformità dell'articolo xxiv del gatt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

2005. aasta novembris barcelonas toimunud euroopa ja vahemere piirkonna maade tippkohtumisel tähistati barcelona protsessi kümnendat aastapäeva ja kinnitati üle vabakaubanduspiirkonna loomise eesmärki aastaks 2010.

Italian

il vertice euromediterraneo tenutosi a barcellona nel novembre 2005, per festeggiare il decimo anniversario del processo di barcellona, ha ribadito l’obiettivo di creare una zona di libero scambio entro il 2010.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ettepandud leping oleks viimane puuduv osa euroopa-vahemere piirkonna vabakaubanduspiirkonna loomises 2010. aastal, nagu on ette nähtud barcelona deklaratsioonis.

Italian

l’accordo proposto completerebbe la zona di libero scambio che, secondo la dichiarazione di barcellona, deve essere creata entro il 2010.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

barcelona protsessi kontekstis tegi komisjon nõukogule ettepaneku laiendada üleeuroopalist päritolu kumulatsiooni vahemere piirkonna riikidele, mille kaudu toetataks euroopa-vahemere vabakaubanduspiirkonna loomist aastaks 2010.

Italian

nel quadro del processo di barcellona la commissione ha presentato al consiglio una proposta di estensione ai paesi mediterranei del cumulo paneuropeo dell'origine, il che contribuirà alla creazione di una zona euromediterranea di libero scambio entro il 2010.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

kuna tšiili oli lõunapoolkeral esimene riik, kes sõlmis eliga assotsiatsioonilepingu ja moodustas vabakaubanduspiirkonna, on loogiline, et tšiili oleks ka esimeste seas, kes sõlmivad eliga üldise lennutranspordilepingu.

Italian

visto che il cile è stato il primo paese dell’emisfero australe a concludere un accordo di associazione e a istituire una zona di libero scambio con l’ue, è logico che sia anche fra i primi paesi a concludere un accordo globale con l’ue nel settore del trasporto aereo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

el on pidanud assotsiatsioonilepinguüle läbirääkimisi mercosuri riikidega(brasiilia, argentina, paraguay ja uruguay), kus on teemaks olnud ka vabakaubanduspiirkonna loomine kaheühenduse vahel.

Italian

ogni due anni l’unione europea e tuttii paesi dell’america latina e dei caraibitengono un vertice biregionale riguardante una vasta gamma di argomenti,che vanno dalla politica all’economia,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

femip toetab barcelona protsessi, mis algas 1995. aastal ja mille eesmärk on aidata vahemere piirkonna partnerriikidel toime tulla majandusliku ja sotsiaalse moderniseerumise ning majandusliku lõimumise väljakutsetega, eelkõige euroopa liiduga loodava vabakaubanduspiirkonna ettevalmistamisel aastaks 2010.

Italian

scopo del femip è sostenere il processo di barcellona, avviato nel 1995 per aiutare i ppm a raccogliere le sfide della modernizzazione socio-economica e dell’integrazione economica, specialmente in vista della creazione, entro il 2010, di una zona di libero scambio con l’unione europea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühendus ja albaania loovad kuni kümne aasta jooksul alates käesoleva lepingu jõustumisest järk-järgult vabakaubanduspiirkonna vastavalt käesoleva lepingu sätetele ning kooskõlas 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe ja maailma kaubandusorganisatsiooni vastuvõetud sätetega.

Italian

nel corso di un periodo della durata massima di dieci anni a decorrere dalla data di entrata in vigore del presente accordo, la comunità e l'albania istituiscono progressivamente una zona di libero scambio, secondo le disposizioni del presente accordo e in base a quelle del gatt 1994 e dell'omc.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

- "— allkirja ja templiga kinnituse, mille annab lossimissadama või vabakaubanduspiirkonna ametiisik, kes tegutseb kas sadamariigi tolli- või kalandusasutuste juhtimisel ja kes on pädev dissostichus spp. püügidokumente kinnitama ning".

Italian

- "— fa convalidare con firma e timbro il documento di cattura ad un funzionario dello stato del porto di sbarco o della zona franca, che agisce sotto la direzione delle autorità doganali o delle autorità di pesca dello stato del porto ed è abilitato a convalidare i certificati di cattura di dissostichus spp., e";

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,343,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK