Results for lastekindel translation from Estonian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

lastekindel

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

lastekindel kork

Latvian

pudeles vāciņš,

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

lastekindel kork.

Latvian

bērniem neatverama aizdare.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eemaldada lastekindel kork.

Latvian

noņemiet vāciņu, ko nevar atvērt bērni.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

sulgeda lastekindel kork kindlalt.

Latvian

aizveriet pudeli stingri ar vāciņu, ko nevar atvērt bērni.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

lastekindel keeratav kork koos kinnitusrõngaga.

Latvian

bērnam neatverams polipropilēna vāciņš ar drošības gredzenu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eemaldada lastekindel kork ja vajutada pudeliadapter pudelikaela.

Latvian

noņemiet vāciņu, ko nevar atvērt bērni, un ievietojiet pudeles kaklā pudeles adapteru.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

plastmasspudelil on lastekindel kork, mis tuleb avada järgmiselt:

Latvian

tas jāatver šādi:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

keerake pudelilt lastekindel kork ning eemaldage 14 12 10 8 6 4 2

Latvian

• pirmo reizi izmantojot pudelīti, tās kakliņā jāievieto pudelītes pielāgotājs.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

zeffix suukaudne lahus on valges polüetüleenpudelis, millel on lastekindel kork, ning pudel on karbis.

Latvian

zeffix šķīdums iekšķīgai lietošanai pieejams kartona iesaiņojumā, kas ir drošs pret viltojumu, baltā polietilēna pudelē ar bērniem neatveramu vāciņu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

keerake lastekindel kork maha, surudes sellele peopesaga ja keerates seda kellaosutile vastassuunas või noolega näidatud suunas.

Latvian

vāciņu, kas veidots, lai to nevarētu atvērt bērni, atveriet spiežot uz leju ar plaukstu un pagriežot pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam vai bultas norādītā virzienā.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

teie abistamiseks sisaldab xyrem’ i karp 1 pudeli ravimiga, mõõtesüstla ja kaks annustamistopsi, millel on lastekindel turvakork.

Latvian

lai jums palīdzētu, xyrem iepakojumā ir viena zāļu pudele, mēršļirce un divi mērtrauki ar bērniem neatveramiem vāciņiem.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

aerius siirup on 30, 50, 60, 100, 120, 150, 225 ja 300 ml pudelites, millel on lastekindel turvakork.

Latvian

aerius sīrups ir pudelēs ar vāciņu, ko nevar atvērt bērni, pa, 30, 50, 60, 120, 150, 225 un 300 ml.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

suure tihedusega polüetüleenist (hdpe) pudel, millel on lastekindel polüpropüleenkork. ravim on saadaval kahe pakendi suurusena:

Latvian

ir pieejami divi iepakojumu veidi:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

aerius suukaudne lahus on saadaval 30, 50, 60, 100, 120, 150, 225 ja 300 ml pudelites, millel on lastekindel turvakork.

Latvian

aerius šķīdums iekšķīgai lietošanai ir pieejams 30, 50, 60, 100, 120, 150, 225 un 300 ml pudelēs ar bērniem neatveramu vāciņu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

esmane pakkematerjal iga lastekindel kotike on valmistatud multilamineeritud materjalist (paber/ polüester/ alumiinium/ polüakrüülonitriil).

Latvian

primārais iepakojuma materiāls katra bērniem neatverama paciņa ir pagatavota no papīra/ poliestera/ alumīnija/ poliakrilnitrila multilaminēta materiāla.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

pudelil on lastekindel kork, mille saab avada järgmiselt: – suruge korki allapoole ja keerake seda samal ajal vastupäeva. – võtke lahtikeeratud kork ära.

Latvian

pudelei ir vāks, ko nevar atvērt bērni, un to jāatver šādi: – spiediet lejup plastmasas skrūvējamo vāku, griežot to pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam. – noņemiet atskrūvēto vāku.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

51 kuidas sebivo välja näeb ja pakendi sisu sebivo 20 mg/ ml suukaudne lahus on saadaval 300 ml selge, värvitu kuni kahvatukollase lahusena pruunist klaasist pudelis, millel on lastekindel valge polüpropüleenkork, sealhulgas polüetüleenist tihendketas ja kinnitusrõngas.

Latvian

51 sebivo ārējais izskats un iepakojums sebivo 20 mg/ ml šķīdums iekšķīgai lietošanai pieejams kā dzidrs, bezkrāsains vai gaiši dzelts šķīdums 300 ml brūnas krāsas stikla pudelē ar bērnam neatveramu polipropilēna vāciņu, polietilēna aizsargpārklājumu un drošības gredzenu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

uuenduslik tulemasin – ükskõik milline euroopa standardi en 13869:2002 spetsifikatsiooni punktis 3.2 määratletud tulemasin;lastekindel tulemasin a) tulemasinad, mis vastavad riigisisestele standarditele, mis on üle võtnud euroopa standardi en 13869:2002 spetsifikatsioonid, välja arvatud asjaomase standardi punktide 3.1, 3.4 ja 5.2.3 spetsifikatsioonid;

Latvian

3) "bērniem drošas šķiltavas" ir šķiltavas, kas ir konstruētas un ražotas tā, lai tās parastos vai iespējami paredzamos lietošanas apstākļos nevar iedarbināt bērni, kas ir jaunāki par 51 mēnesi, vai nu tādēļ, ka to iedarbināšanai ir vajadzīgs spēks, vai arī tādēļ, ka to konstrukcija, aizdedzes mehānisma aizsardzība vai aizdedzes nodrošināšana ir pietiekami sarežģīta.par bērniem drošām šķiltavām uzskata:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,611,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK