Results for territoriaalüksustele translation from Estonian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

territoriaalüksustele

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

kui riik ei esita käesoleva artikli alusel deklaratsiooni, laieneb konventsioon kõigile selle riigi territoriaalüksustele.

Latvian

ja valsts neiesniedz šajā pantā paredzēto deklarāciju, konvencija attiecas uz visām šīs valsts teritoriālajām vienībām.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

analoogselt territoriaalüksustele kohaldatavale kohtupraktikale8 järeldas Üldkohus sellest, et enne kui poola vabariik ja küprose vabariik said liikmesriigi staatuse, olid nad juba vaidlustatud määrusest otseselt ja isiklikult puudutatud, nii et hagi esitamise tähtaja jäik kohaldamine alates nimetatud määruse avaldamisest ei takistanud neil taotleda oma õiguste kaitset.

Latvian

pēc analoģijas ar vietēja mēroga iestādēm piemērojamo judikatūru 8 vispārējā tiesa secina, ka pirms dalībvalsts statusa iegūšanas polijas un kipras republikas attiecīgā regula skāra tieši un individuāli, kā dēļ šaura procesuālo termiņu piemērošana – sākot ar minētās regulas publicēšanas dienas – nekavēja šo valstu tiesību īstenošanu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eelotsusetaotluse esitanud kohus on ainsana pädev kindlaks tegema, millist siseriiklikku õigust tuleb kohaldada, ja seda tõlgendama, samuti kohaldama ühenduse õigust oma menetluses olevates vaidlustes, seega on tema ülesanne kontrollida, kas ajaloolistel aladel ja baski autonoomsel piirkonnal on selline autonoomia, mille tagajärg seisneb selles, et neile territoriaalüksustele hispaania 1978. aasta põhiseadusega omistatud pädevuse piires vastu võetud õigusnormid ja muud hispaania õigusnormid ei ole valikulised eÜ artikli 87 lõikes 1 sätestatud riigiabi mõiste tähenduses.

Latvian

tikai iesniedzējtiesai, kura ir kompetenta noteikt, kādas valsts tiesību normas ir piemērojamas, un tās interpretēt, kā arī piemērot kopienu tiesības tās izskatāmajās prāvās, ir jāpārbauda, vai territorios históricos un basku zemes autonomajam apgabalam ir tāda autonomija, kuras rezultātā kompetenču, kas šīm valsts noteiktas daļas pārvaldes iestādēm ir piešķirtas spānijas 1978. gada konstitūcijā un citās spānijas tiesību normās, robežās pieņemtās tiesību normas nav selektīva rakstura valsts atbalsta jēdziena, kas ir norādīts ekl 87. panta 1. punktā, nozīmē.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,935,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK