Results for konventsiooniosaliseks translation from Estonian to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

konventsiooniosaliseks

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Maltese

Info

Estonian

konventsiooniosaliseks saamise kord

Maltese

il-proċedura sabiex issir parti kontraenti

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui ühendus soovib saada konventsiooniosaliseks, peab ta andma ühinemiskirja hoiule Üro peasekretärile;

Maltese

billi, biex il-komunità ssir parti kontraenti, din għandha tiddepożita dokument ta'l-adeżjoni għand is-segretarju Ġenerali ta'l-organizzazzjoni tan-nazzjonijiet uniti;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

võttes seepärast arvesse, et konventsiooni artikli 1 rakendamiseks on vajalik tagada euroopa majandusühendusele võimalus saada konventsiooniosaliseks;

Maltese

wara li kkunsidraw li għall-fini ta’ l-implementazzjoni ta’ l-artikolu 1 tal-konvenzjoni, huwa meħtieġ għall-komunità ekonomika ewropea li jsir parti għall-konvenzjoni;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

konventsiooniosaliseks olev arengumaa võib harmoneeritud süsteemi osa või kõigi alamrubriikide kohaldamist edasi lükata nii kauaks, kui on vaja, arvestades tema rahvusvahelise kaubanduse struktuuri või haldusressursse.

Maltese

kull pajjiż li qiegħed jiżviluppa jista' idewwem li japplika wħud mis-sub-intestaturi jew is-sub-intestaturi kollha tas-sistema armonizzata għal dak il-perjodu li jkun meħtieg, wara li jkun ikkonsidra l-linja tiegħu ta' kummerċ internazzjonali u r-risorsi amministrattivi tiegħu.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

samuti on artikli 11 punkti b kohaselt konventsiooniosaliseks saamise tingimustele vastava tolli- või majandusliidu kõikidel liikmesriikidel, kes saavad konventsiooniosaliseks, koos vaid üks hääl.

Maltese

ugwalment, fejn l-istati membri kollha ta' unjoni doganali jew ekonomika li huma elegibbli biex isiru parti kontraenti taħt id-dispożizzjonijiet ta' l-artikolu 11(b) isiru partijiet kontraenti, huma għandhom jeżerċitaw flimkien vot wieħed biss.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

konventsiooniosaliseks olevad arenenud riigid annavad arengumaadele viimaste taotluse korral vastastikku kokkulepitud tingimustel tehnilist abi muu hulgas töötajate koolitamisel ja olemasolevate nomenklatuuride harmoneeritud süsteemiga kooskõlla viimisel ning nõu kooskõlla viidud süsteemide ajakohastamisel harmoneeritud süsteemi muudatustega või käesoleva konventsiooni sätete kohaldamisel.

Maltese

pajjiżi żviluppati li jkunu partijiet kontraenti għandhom jipprovdu lil pajjiżi li qegħdin jiżviluppaw skond it-talba tagħhom, assistenza teknika b'kondizzjonijiet miftehma reċiprokament fir-rigward ta', inter alia, taħriġ ta' l-impjegati, sostituzzjoni tan-nomenklaturi ezistenti tagħhom b'dawk tas-sistema armonizzata u parir dwar iż-żamm tas-sistemi tagħhom hekk sostitwiti aġġornati bl-emendi tas-sistema armonizzata jew dwar l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' din il-konvenzjoni.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

ühenduse volitatud esindaja allkirjastas konventsiooni vastavalt selle heakskiitmisele 28. juunil 1990. aastal; vastavalt konventsiooni artikli 24 lõike 1 punktile b peab ühendus konventsiooniosaliseks saamiseks andma hoiule ratifitseerimiskirja;

Maltese

billi r-rappreżentant awtorizzat mill-komunità ffirmat il-konvenzjoni, soġġett għall-aċċettazzjoni, fit-28 ta'Ġunju 1990; peress li, skond l-artikolu 24(1)(b) tal-konvenzjoni, il-komunità trid tiddepożita strument ta'ratifikazzjoni sabiex issir parti kontraenti għall-konvenzjoni;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(7) 1982. aasta Üro mereõiguse konventsioon, millele on alla kirjutanud kõik euroopa liidu liikmesriigid ning mille üheks konventsiooniosaliseks on euroopa Ühendus, on koostöö osas eriti oluline.

Maltese

(7) il-konvenzjoni tan-nazzjonijiet uniti ta'l-1982 dwar il-liġi tal-baħar, iffirmata mill-istati membri kollha ta'l-unjoni u mill-komunità ewropea bħala parti, hija partikolarment importanti fil-kuntest tal-koperazzjoni.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

110 -ettepaneku põhjused ja eesmärgid 2003. aasta oktoobris võttis unesco peakonverents vastu ühehäälse otsuse alustada läbirääkimisi kultuurilise sisu ja kunstilise väljenduse mitmekesisuse kaitse ja edendamise konventsiooni vastuvõtmise üle. läbirääkimised konventsiooni esialgse eelnõu üle algasid 2004. aasta septembris. eesistujariik ja komisjon edastasid ühiselt ühenduse ja tema liikmesriikide teatise unescole 15. novembril 2004 ja ministrite nõukogu võttis 16. novembril 2004 vastu otsuse lubada komisjonil osaleda läbirääkimistes ühenduse nimel. ajavahemikus 2004. aasta septembrist 2005. aasta juunini toimus valitsustevaheliste ekspertide kolm läbirääkimiste vooru. need tööd lõppesid kolmandal istungil konventsiooni läbivaadatud esialgse eelnõu vastuvõtmisega. unesco 2005. aasta septembrikuu täidesaatev nõukogu võttis lisaks vastu otsuse, milles soovitatakse konventsiooni eelnõu vastu võtta 2005. aasta oktoobri peakonverentsil. konventsioon võeti vastu unesco peakonverentsil 20. oktoobril 2005. kui ministrite nõukogu andis komisjonile 2004. aasta novembris volituse ühenduse nimel läbirääkimisi pidada, palus ta läbirääkimissuunistes tagada, et konventsioon sisaldaks vajalikke klausleid, et ühendus võiks saada konventsiooniosaliseks. seetõttu nähakse konventsiooni artikliga 27 ette võimalus, et euroopa Ühendus võib saada konventsiooniosaliseks ning täita konventsiooni organites olulist rolli, eelkõige konventsiooni artiklis 22 sätestatud konventsiooniosaliste konverentsis. seega on oluline, et euroopa Ühendus saab selle konventsiooni osaliseks koos kõigi euroopa liidu liikmesriikidega. läbirääkimistele loogiliseks jätkuks oleva käesoleva ettepanekuga taotletakse unesco konventsiooni heakskiitmist euroopa Ühenduse poolt. -

Maltese

raġunijiet u għanijiet tal-proposta f’ottubru 2003, il-konferenza Ġenerali tal-unesco ħadet id-deċiżjoni unanima li jinfetħu negozjati rigward il-konvenzjoni dwar il-ħarsien u d-diversità tal-kontenuti kulturali u ta'l-espressjonijiet artistiċi. in-negozjati dwar abbozz preliminari għall-konvenzjoni bdew f’settembru 2004. il-presidenza u l-kummissjoni għaddew b’mod konġunt komunikazzjoni mill-komunità u l-istati membri tagħha lill-unesco fil-15 ta'novembru 2004 u l-kunsill tal-ministri adotta deċiżjoni li tawtorizza lill-kummissjoni biex tipparteċipa fin-negozjati f’isem il-komunità fis-16 ta'novembru 2004. tliet sessjonijiet ta'negozjati mill-esperti intergovernattivi seħħew bejn settembru 2004 u Ġunju 2005. dawn wasslu, fit-tielet sessjoni, għall-adozzjoni ta'abbozz preliminari rivedut għall-konvenzjoni. il-kunsill eżekuttiv tal-unesco ta'settembru 2005 barra minn hekk adotta deċiżjoni li tirrakkomanda l-adozzjoni ta'l-abbozz għall-konvenzjoni waqt il-konferenza Ġenerali ta'ottubru 2005. il-konvenzjoni kienet adottata mill-konferenza Ġenerali tal-unesco fl-20 ta'ottubru 2005. il-kunsill tal-ministri, filwaqt li awtorizza lill-kummissjoni biex tinnegozja f’isem il-komunità f’novembru 2004, talabha, fid-direttivi dwar in-negozjati, biex tassigura li t-test tal-konvenzjoni jkun jinkludi l-klawsoli neċessarji sabiex il-komunità tkun tista tagħmel parti minnha. fil-fatt il-konvenzjoni fl-artikolu 27 tipprevedi l-possibbiltà li l-komunità ewropea ssir parti kontraenti u tagħtiha l-mezzi li jkollha rwol attiv fl-organi tal-konvenzjoni, b’mod partikulari l-konferenza tal-partijiet stabbilita bl-artikolu 22 tal-konvenzjoni. hu importanti għalhekk li l-komunità ewropea ssir parti minn din il-konvenzjoni, flimkien ma'l-istati membri ta'l-unjoni ewropea. din il-proposta, li ssegwi l-loġika tan-negozjati, timmira għalhekk biex tawtorizza l-approvazzjoni, mill-kummissjoni ewropea, tal-konvenzjoni tal-unesco. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,528,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK