Results for koostalitusvõimelised translation from Estonian to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

koostalitusvõimelised

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Maltese

Info

Estonian

230 -mõju hindamine Õiguslikke muudatusi ei toimu: selle valiku kohaselt jääks endiselt kehtima praegune tolliseadustik koos sinna tehtavate uute muudatustega, kuid siiski samal kujul, nagu see kaheksakümnendatel aastatel koostati ja üheksakümnendatel jõustati. standardmenetlusena jääks kehtima asjaajamine paberite abil. tolliprotseduurid ja toimingud jääksid endiselt ülemäära keerukateks ning eeskirjad ei kajastaks tegelikku majanduslikku olukorda, tehes nii tolliametitele kui ettevõtjatele üha raskemaks kohaldada selliseid aegunud eeskirju kaasaegses töökeskkonnas. hiljuti avaldatud tolliseadustiku turvalisust suurendav muudatus võib kaasa tuua nõuete täitmisega seotud kulutuste suurenemise ligikaudu 1 200 miljoni euroni, mida võib osaliselt vähendada teatavate siseriiklike infotehnoloogiliste algatuste abil, pluss 50–60 miljoni euro võrra suurem aastaeraldis komisjonile ja liikmesriikidele vajaliku infotehnoloogiaalase infrastruktuuri rakendamiseks. liikmesriigid võivad siiski tolli asjaajamist ümberkorraldamata tegeleda tollieeskirjade ja -protseduuride elektroonilisele kujule viimisega olemasoleva õigusraamistiku ulatuses ning luua koostalitusvõimelised tollisüsteemid nii ühe liikmesriigi piires kui koostööks teiste liikmesriikidega. siiski ei lubata täielikult üle minna elektroonilisele töökeskkonnale, sest ettevõtjad soovivad jätta endale võimaluse esitada paberil tollideklaratsioone elektrooniliste asemel. koostalitusvõime puhul peaks piirduma tolliametitega, kuna tolliseadustikus ei ole juriidilist kohustust rakendada „kõik ühes kohas” põhimõtet. ettevõtjatele tagatud juurdepääs oleks sama piiratud kui praegu, kus ettevõtjate jaoks on olemas üksnes siseriiklikud ühtlustamata rakendused. teenuste osutajaid ja tolliameteid tuleks innustada looma ühtseid juurdepääsupunkte, mille kaudu ettevõtjad saaksid esitada deklaratsioone pädevatele tolliametitele nende olemasolevate rakenduste kaudu, vältides sel viisil kulukate investeeringute dubleerimist; liikmesriikidel ei ole siiski juriidilist kohustust investeerida sellistesse süsteemidesse. see piirab ettevõtjate võimalust saada kasu sellistest lihtsustustest nagu tsentraliseeritud tollivormistus ja „ühtne aken” ning kogu ühenduses kehtivatest otsustest. Üksnes eeskirjade ja protseduuride edasine ühtlustamine eli tasandil annab uutes äri-ja kaubandusoludes võimaluse kasutada uue elektroonilise tolliprotseduuri hüvesid. ilma ühtlustamiseta oleks häiritud ka üleeuroopaliste strateegiate ja protsesside areng, sealhulgas ühiste tarkvarapakettide väljatöötamine. riikidevahelised ettevõtted peavad enamasti jätkama siseriiklike esindajate teenuste kasutamist või rajama filiaalid kõikidesse liikmesriikidesse, kus nad tegutsevad, seda isegi juhul, kui neil on võimalik kasutada elektroonilisi tolliprotseduure. see võib vähendada eespool nimetatud turvalisusega seotud nõuete täitmise kohustusi ligikaudu 15% võrra; samas on tõenäoline ligikaudu 40–50 miljoni euro suuruse täiendava aastakulu teke. tolliseadustiku ajakohastamine. selle valiku puhul kehtestatakse asjakohane õigusraamistik ja elektroonilise tolli loomise nimel tehtav töö muutub oluliselt lihtsamaks. selle valiku kohane elektrooniline toll on eelkõige „toimiv toll”, mille puhul korraldatakse tollitöö sügavuti ümber ühtse äritegevuse osaks. infotehnoloogia seisukohast on tegemist vähest riski hõlmava strateegiaga, sest mis tahes olulise meetme või investeeringu algatamine kas ühenduse või siseriiklikul tasandil põhineb kindlal õiguslikul alusel. see valik võimaldab vähendada õiguslikku keerukust, tagada ettevõtjatele võrdse mänguruumi, kõrvaldada tollimaakleritele seatud piirangud ning välja töötada tolli teabeportaali, koostalitusvõimelised ja kättesaadavad automaatsed tollisüsteemid, ühtsed juurdepääsupunktid, „ühtse akna” ja ainukontrolli põhimõtted kaupade kontrollimiseks kõikide ametite poolt, kes on seotud kaupade liikumisega väljapoole ühenduse piire. kõnealune valik vähendab oluliselt võltsimisohtu ning hõlbustab samas kauplemist. on võimalik saavutada kõik eesmärgid, mis on seotud ajakohastamise, lihtsustamise ning tolli ja kaubavahetuse täielikult elektroonilise töökeskkonna loomisega. ettevõtetel on võimalik kasutada palju paremaks muudetud loaprogrammi eeliseid, millega kaasneb tegevuse hõlbustumine ja lihtsustumine. nad võiva d teatavate tingimuste täitmise korral kasutada tsentraliseeritud tollivormistust, mis annab eelise sooritada toimingu ühesainsas eli tolliametis. teave on paremini kättesaadav ühiste teabeportaalide kaudu ja kõiki erinevate pädevate asutuste vahelisi tehinguid saab korraldada „ühtse akna” kaudu. sellise „toimiva tolli” maksumus oleks loomulikult suurem kui eelmise valiku puhul; tõenäoline oleks täiendav kulu 40–50 miljonit eurot aastas kuni aastani 2013 komisjoni ja liikmesriikide peale kokku. selles saadav kasu oleks aga kuni 2500 miljonit eurot aastas, kui süsteem täiel määral tööle rakendub, mis võiks kõige varem toimud aastal 2009. kõnealuse valiku kasumilävi saavutatakse aastal 2010. -

Maltese

l-evalwazzjoni ta'impatt l-ebda bidla legali: taħt din l-għażla, il-kodiċi doganali attwali, kif emendat dan l-aħħar, imma li sar fis-snin tmenin u daħal fis-seħħ fis-snin disgħin, se jkompli japplika. tranżazzjonijiet magħmulin fuq il-karti se jkomplu jiġu definiti bħala l-proċedura standard. proċeduri u proċessi doganali se jkomplu jkunu kumplessi bla bżonn u r-regoli mhux se jirriflettu r-realtà ekonomika, u b’hekk jagħmluha aktar u aktar diffiċli kemm għall-amministrazzjonijiet doganali kif ukoll għall-kummerċjanti li japplikaw dawn ir-regoli skaduti f’ambjent modern. l-emenda tas-sigurtà tal-kodiċi doganali li ġiet ippubblikata dan l-aħħar tista'twassal għal żieda fl-ispejjeż ta'konformità ta'madwar 1,200 miljun €, li parti minnha tista'titnaqqas permezz ta'ċerti inizjattivi nazzjonali ta'l-it, flimkien ma'żieda fl-investiment ta'50 sa 60 miljun €/sena għall-kummissjoni u l-istati membri għall-implimentazzjoni ta'l-infrastruttura meħtieġa ta'l-it. l-istati membri xorta jistgħu jimpenjaw ruħhom, mingħajr ma jbiddlu s-sistema tal-kummerċ doganali, sabiex jikkompjuterizzaw regoli u proċeduri doganali fi ħdan il-qafas eżistenti legali u joħolqu sistemi doganali inter-operabbli, kemm fl-istess stat membru kif ukoll rigward stati membri oħra. madankollu, dan ma jippermettix bidla lejn ambjent elettroniku għal kollox, peress li l-kummerċjanti jkunu jistgħu jżommu l-għażla li jippreżentaw dikjarazzjonijiet doganali fuq il-karti minflok dawn elettroniċi. huwa probabbli li l-inter-operabbiltà se tkun limitata għall-amministrazzjonijiet doganali peress li ma jkun hemm l-ebda obbligu legali fil-kodiċi doganali għall-implimentazzjoni ta''single window'. l-aċċessibbiltà għall-kummerċjanti se tkun limitata għall-qagħda preżenti fejn jeżistu biss interazzjonijiet nazzjonali u mhux armonizzati għall-kummerċanti. fornituri tas-servizzi u amministrazzjonijiet jista'jitħeġġu joħolqu punti ta'aċċess uniku, fejn il-kummerċanti jistgħu jressqu dikjarazzjonijiet lill-awtoritajiet kompetenti tad-dwana permezz ta'l-interazzjoni eżistenti, u għaldaqstant jevitaw milli jimmultiplikaw l-investimenti għoljin, imma ma jkun hemm l-ebda obbligu legali għall-istati membri li jinvestu f’sistemi bħal dawn. dan se jillimita l-opportunità għall-kummerċanti sabiex jibbenefikaw mis-simplifikazzjonijiet bħall-iżdoganar ċentralizzat u s-“single window” u minn deċiżjonijiet li jgħoddu għal-komunità kollha. huwa biss permezz ta'armonizzazzjoni akbar tar-regoli u l-proċeduri fuq livell tal-ke, li nistgħu naħsdu l-benefiċċji kollha mill-iskema elettronika doganali fil-kuntest ta'negozji ġodda u realtajiet kummerċjali. mingħajr din l-armonizzazzjoni,, l-iżvilupp ta'strateġiji u proċessi pan-ewropej kif ukoll pakketti komuni ta'softwer se jiġu mxekkla. kumpaniji multi-nazzjonali ħafna drabi jkollhom jissoktaw jużaw servizzi ta'aġenti nazzjonali jew fergħat stabbiliti fl-istati membri kollha fejn qegħdin jaħdmu, anke jekk jistgħu jużaw proċeduri elettroniċi doganali. dan jista'jnaqqas is-sigurtà msemmija hawn fuq li għandha x’taqsam ma'spejjeż ta'konformità bi 15%; imma jistgħu jidħlu fi spejjeż supplimentari ta'madwar 40 sa 50 miljun €/sena. modernizzazzjoni tal-kodiċi doganali: taħt din l-għażla, hu stabbilit qafas xieraq legali u l-ħidma għal kisba ta'dwana elettronika se tkun issimplifikata b’mod drammatiku. dwana elettronika taħt din l-għażla hi qabel kollox “dwana effiċjenti” b’riforma profonda mill-ġdid tal-kummerċ doganali f’pakkett koerenti tal-kummerċ. din hi strateġija b’riskju baxx minn perspettiva ta'l-it, peress li l-bidu ta'kwalunkwe azzjoni u investiment sinifikanti, kemm fuq livell komunitarju kif ukoll dak nazzjonali, hu msejjes fuq bażi soda legali. din l-għażla tippermetti tnaqqis tal-kumplessità legiżlattiva, kundizzjonijiet indaqs għall-operaturi ekonomiċi, it-tneħħija ta'restrizzjonijiet għall-aġenti doganali u l-iżvilupp ta'portal doganali ta'tagħrif, sistemi awtomatiċi doganali inter-operabbli u aċċessibbli, punti ta'aċċess uniċi, “single window”, u “one stop shop” għall-kontroll ta'merkanziji mill-awtoritajiet kollha involuti fil-moviment tal-merkanzija minn naħa għall-oħra tal-fruntieri tal-komunità. din l-għażla mhux biss se tnaqqas b’mod sinifikanti r-riskju ta'frodi, imma wkoll tiffaċilita l-kummerċ. l-għanijiet sħaħ f’terminu ta'modernizzazzjoni, titjib u ambjent elettroniku bis-sħiħ għad-dwana u l-kummerċ jistgħu jintlaħqu. il-kumpaniji jkunu jistgħu jibbenefikaw minn programm ta'awtorizzazzjoni mtejjeb ħafna aktar, li jwassal għal faċilitazzjoni u simplifikazzjoni akbar. ikunu jistgħu jużaw, taħt ċerti kundizzjonijiet, żdoganar ċentralizzat li jipprovdilhom il-benefiċċju li jittrattaw ma'uffiċċju uniku doganali fl-ue. l-informazzjoni tkun aktar aċċessibbli, permezz ta'portali komuni ta'tagħrif dwar id-dwana, u kull interazzjoni ma'amministraturi kompetenti differenti tista'titmexxa minn single window. l-ispejjeż għal soluzzjoni ta'“dwana effiċjenti” bħal din se jkunu ovvjament ogħla mill-għażla ta'qabel, investiment probabbli addizzjonali supplimentari ta'40 sa 50 miljun € kull sena, sa l-2013, għall-kummissjoni u l-istati membri flimkien. madankollu, il-benefiċċji jistgħu jilħqu sa 2,500 miljun € kull sena meta s-sistema taħdem bis-sħiħ, jiġifieri mhux qabel l-2009. il-punt ta'din l-għażla fejn la taqla u la tħallas jintlaħaq fl-2010. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,083,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK