Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
turvaliseks loetakse järgmisi transpordivahendeid:
następujące środki transportu uważa się za bezpieczne:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
& ssl kasutamine turvaliseks kirjade tõmbamiseks
użyj bezpiecznego połączenia & ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kwalleti kasutamine paroolide turvaliseks salvestamiseks
używaj portfela kde dla bezpiecznego przechowywania haseł
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
tehnilised vahendid andmete turvaliseks ja tõhusaks edastamiseks
Środki techniczne umożliwiające skuteczne i bezpieczne przekazywanie danych
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
serveri poolt kasutatavat krüptimismeetodit ei peeta turvaliseks.
metoda szyfrowania używana przez serwer nie jest uznawana za bezpieczną.
Last Update: 2009-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kolmandate riikide turvaliseks päritoluriigiks tunnistamine liikmesriikide poolt
określanie na poziomie krajowym państw trzecich jako bezpieczne kraje pochodzenia
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(tls/ ssl v2/ 3) turvaliseks ühenduseks kuni 168 bitini
(tls/ ssl v2/ 3) dla bezpiecznych połączeń do 168bit
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
server kasutab lühikest avalikku krüptimisvõtit, mida ei peeta turvaliseks.
serwer używa krótkiego publicznego klucza szyfrowania, co nie jest uznawane za bezpieczne.
Last Update: 2009-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iga peadirektoraat kehtestab sertifitseerimissüsteemi, mis muudab elektronkirjavahetuse turvaliseks ja konfidentsiaalseks.
każda dg wprowadzi system certyfikacji, dzięki któremu korespondencja elektroniczna będzie bezpieczna i poufna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valtropini turvaliseks kasutamiseks rakendatud meetmed on seotud ravimi kasutamise põhjustega.
Środki przedsięwzięte w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania preparatu valtropin są związane z powodami, dla których lek ten jest stosowany.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
-* cebamail, mis on suletud elektronpostisüsteem turvaliseks teabevahetuseks eli keskpankade vahel;
-* cebamail, czyli zamkni ´ ty system poczty elektronicznej do bezpiecznej wymiany informacji pomi ´ dzy krajowymi bankami centralnymi ue.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
kolmandat riiki võib lõike 1 tähenduses lugeda turvaliseks kolmandaks riigiks ainult siis, kui:
do celów ust. 1 państwo trzecie może być uznane za bezpieczny kraj trzeci w przypadku, gdy:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
liikmesriigid võivad tunnistada turvaliseks ka kolmanda riigi osa, mille puhul on täidetud ii lisa tingimused.
może to obejmować określenie części obszaru państwa jako bezpiecznej, jeżeli w stosunku do tej części spełniane są wymogi załącznika ii.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid peavad varjupaigataotlust põhjendamatuks vastavalt lõikele 1, kui kolmas riik on tunnistatud turvaliseks vastavalt artiklile 29.
państwa członkowskie zgodnie z ust. 1 uznają wniosek o udzielenie azylu za bezzasadny w przypadku, gdy państwo trzecie jest określone jako bezpieczne na mocy art. 29.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
sepa eesmärk on muuta sularahata maksete tegemine kogu euroopa piires siseriiklike maksetega võrreldes sama kiireks, odavaks ja turvaliseks.
w obszarze tym realizacja międzynarodowych płatności bezgotówkowych w europie ma być równie szybka, tania i bezpieczna, jak obecnie w obrębie poszczególnych krajów.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
c) riiki, mis pole liikmesriik, loetakse vastavalt artiklile 27 taotleja seisukohalt turvaliseks kolmandaks riigiks;
c) państwo niebędące państwem członkowskim jest uważane za bezpieczny dla wnioskodawcy kraj trzeci, na mocy art. 27;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
komisjon tegi ettepaneku ühtse makseala loomiseks, mille eesmärgiks on muuta piiriülesed maksed sama lihtsaks, odavaks ja turvaliseks kui liikmesriigisisesed maksed.
zaproponowała ona ustanowienie jednolitego obszaru płatniczego , co ma doprowadzić do tego, aby płatności transgraniczne były równie łatwe, tanie i bezpieczne, jak płatności wewnątrz jednego państwa członkowskiego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
see sait kasutab aegunud krüptimismeetodi, mida ei loeta enam turvaliseks. see ei suuda tundlikke andmeid piisavalt kaitsta. kas soovite jätkata?
witryna używa starej metody szyfrowania, która nie jest obecnie uważana bezpieczną i nie może wystarczająco chronić przesyłanych danych. czy chcesz kontynuować?
Last Update: 2009-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eli energia- ja kliimamuutusepoliitika eesmärk on muuta euroopa energiamaastik jätkusuutlikuks, konkurentsivõimeliseks ja turvaliseks, võideldes ühtlasi ka süsinikoksiidi heitmete ja kliimamuutusega.
strategia ue w zakresie energetyki i zmian klimatycznych zmierza do tego, by energetyczny krajobraz europy był zrównoważony, konkurencyjny i bezpieczny, a jedno-cześnie – by hamował emisję dwutlenku węgla i zmiany klimatyczne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[25] võttes arvesse korea valitsuse sellist mõju kõnealusele pangale, ei saa lugeda selle panga sündikaatlaenus osalemise otsust turvaliseks võrdlusaluseks.
ze względu na stopień, w jakim rząd korei kontroluje pusan bank, decyzja banku o uczestnictwie pożyczce konsorcjalnej nie może być uznana za wiarygodny komercyjny wzorzec odniesienia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: