Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: finantsvahendusteenuste    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Slovak

Info

Arvamus, mis käsitleb kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste viimist riikliku ja regionaalse arvepidamise Euroopa süsteemi( CON/ 1997/23)
http://www.ecb.int/

Stanovisko k alokácii nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania v rámci Európskeho systému národných a regionálnych účtov( CON/ 1997/23)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

d) kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste arvutamine püsivhindades nõukogu määruse (EÜ) nr 448/98 III lisa punktis 3 esitatud valemi kohaselt.

d) výpočet FISIM v stálych cenách na základe vzorca uvedeného v bode 3 prílohy III nariadenia Rady (ES) č. 448/98.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

millega täiendatakse ja muudetakse määrust (EÜ) nr 2223/96 Euroopa rahvamajanduse ja regionaalse arvepidamise süsteemi (ESA) raames kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamise osas

doplňujúce a upravujúce nariadenie (ES) č. 2223/96, pokiaľ ide o alokáciu nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania (FISIM) v rámci Európskeho systému národných a regionálnych účtov (ESA)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

määruse (EÜ) nr 2223/96 artikli 2 lõige 3 sätestab, et otsus kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamise kohta tehakse hiljemalt 31. detsembril 1997;

keďže článok 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2223/96 stanovuje, že rozhodnutie o alokovaní nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania (FISIM) bude prijaté najneskôr k 31. decembru 1997;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

c) kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamine kasutavate tööstusharude vahel, lähtudes iga tööstusharu laenude ja hoiuste kogumist või kui see teave ei ole kättesaadav, iga tööstusharu toodangust;

c) alokáciu FISIM medzi užívateľskými odvetviami na základe stavu úverov (pôžičiek) a vkladov pre každé odvetvie alebo, ak táto informácia nie je spoľahlivá, na základe produkcie každého odvetvia;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste arvutamine ja jaotamine kasutajasektorite vahel, kasutades kontrollmäärana nõukogu määruse (EÜ) nr 448/98 III lisa lõike 1 punktis b määratletud "meetodit 1";

a) výpočet a alokáciu FISIM medzi užívateľskými sektormi používajúc referenčnú úrokovú sadzbu definovanú ako "metóda 1" v bode 1b) prílohy III nariadenia Rady (ES) č. 448/98;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

1. Käesoleva määruse eesmärk on usaldusväärset metoodikat kasutades võtta kasutusele põhimõte määruse nr 2223/96 A lisa I lisas kirjeldatud kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamiseks.

1. Účelom tohto nariadenia je s použitím spoľahlivej metodológie zaviesť zásady alokovania nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania (FISIM) popísané v prílohe I prílohy A k nariadeniu (ES) č. 2223/96.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamise probleemi lahendamine peaks suuresti parandama ESA metodoloogiat ja võimaldama Euroopa Liidu siseseid sisemajanduse kogutoodangu (SKT) tasemeid täpsemini võrrelda;

keďže vyriešenie problému alokovania FISIM by malo viesť k podstatnému zdokonaleniu v metodológii ESA a k presnejšiemu porovnaniu výšky hrubého domáceho produktu v rámci Európskej únie;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(5) Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud lõpparuandes pidas komisjon otstarbekaks anda liikmesriikidele veel kaks aastat täienduste tegemiseks allikatesse ja meetoditesse, mida kasutatakse kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotuses.

(5) vo svojej záverečnej správe predloženej Európskemu parlamentu a Rade, Komisia zvážila, že by mohli byť užitočné ďalšie dva roky, aby sa umožnilo členským štátom dosiahnuť ďalšie zlepšenia v zdrojoch a metódach používaných na alokáciu FISIM;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

millega rakendatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 448/98, millega täiendatakse ja muudetakse määrust (EÜ) nr 2223/96 Euroopa rahvamajanduse ja regionaalse arvepidamise süsteemi (ESA) raames kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamise osas

o vykonávaní nariadenia Rady (ES) č. 448/98, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2223/96, pokiaľ ide o alokáciu nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania (FISIM) v rámci Európskeho systému národných a regionálnych účtov (ESNÚ95)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

3. Asutamislepingu asjakohaste sätete kohaselt teeb nõukogu hiljemalt 31. detsembril 1997 otsuse lisa A I lisas kirjeldatud kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) liigitamissüsteemi kehtestamise kohta ja võtab vajaduse korral sobivad meetmed selle rakendamiseks.

3. V súlade s príslušnými ustanoveniami zmluvy, Rada najneskôr do 31. decembra 1997 prijme rozhodnutie o zavedení systému rozčleňovania nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovateľstva (Fisim) opísaných v prílohe I prílohy A, a prijme, ak je to primerané, kroky nevyhnutné pre jeho vykonanie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Kuna katseperioodi jooksul saadud tulemuste usaldusväärsuse hindamist käsitleva lõpparuande järeldused on positiivsed, tuleb kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamise meetod vastu võtta enne 31. detsembrit 2002 määruse (EÜ) nr 448/98 artikli 5 lõike 3 kohaselt.

(4) zistenia záverečnej hodnotiacej správy o spoľahlivosti výsledkov získaných počas skúšobného obdobia boli kladné, metóda alokovania FISIM sa musí prijať do 31. decembra 2002 v súlade s článkom 5 ods. 3 nariadenia (ES) č. 448/98;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

b) imporditud ja eksporditud kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (sealhulgas residendist finantsvahendajate ja mitteresidendist finantsvahendajate vahelised kaudselt mõõdetavad finantsvahendusteenused) arvutamine ja jaotamine, kasutades kontrollmäärana nõukogu määruse (EÜ) nr 448/98 III lisa lõike 1 punktis b osutatud "välist" kontrollmäära;

b) výpočet a alokáciu dovezeného a vyvezeného FISIM (vrátane FISIM medzi rezidentskými finančnými sprostredkovateľmi a nerezidentskými finančnými sprostredkovateľmi) používajúc referenčnú úrokovú sadzbu definovanú ako "externá" referenčná úroková sadzba v bode 1b) prílohy III nariadenia Rady (ES) č. 448/98;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

võttes arvesse nõukogu 16. veebruari 1998. aasta määrust (EÜ) nr 448/98, millega täiendatakse ja muudetakse määrust (EÜ) nr 2223/96 Euroopa rahvamajanduse ja regionaalse arvepidamise süsteemi (ESA) raames kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) jaotamise osas, [1] eriti selle artikli 5 lõiget 3,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č.448/98 zo 16. februára 1998, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2223/96, pokiaľ ide o alokáciu nepriamo meraných služieb finančného sprostredkovania (FISIM) v rámci Európskeho systému národných a regionálnych účtov (ESNÚ95) [1], najmä na jeho článok 5 ods. 3,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

[9] Esialgsete hinnangute alusel oli 2005. aasta majanduskasv 0,9%. Komisjoni talituste 21. veebruaril 2006 esitatud vaheprognoosis hinnatakse 2006. aasta majanduskasvuks 1,5%.[10] Suhtarvu saamiseks kasutati SKT andmeid koos kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste (FISIM) arvutamise varasema meetodiga, mille tõttu tulemused ei ole otseselt võrreldavad.

[2] Podobne ako v predchádzajúcich rokoch obsahuje aktualizácia len zaokrúhlené čísla a niekedy priemery za posledné roky programu. Má nedostatky pri povinných údajoch a neposkytuje všetky nepovinné údaje, ktoré vyžaduje nový kódex pravidiel (chýbajú najmä údaje o nezamestnanosti, saldách v jednotlivých odvetviach a rozčlenenie daňových príjmov).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(2) Määruse (EÜ) nr 448/98 I lisaga muudeti määruse (EÜ) nr 2223/96 A lisa, et lisada ESA 95 meetoditele kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamise põhimõte ja kehtestada kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamise katsemeetodid, mida liikmesriigid pidid katsetama aastatel 1995-2001, mis on piisavalt pikk aeg selle hindamiseks, kas selline jaotus annab usaldusväärsemaid tulemusi asjakohase majandustegevuse täpseks mõõtmiseks kui praegune jaotamatajätmine.

(2) nariadenie (ES) č. 448/98 vo svojej prílohe I, ktorou sa mení a dopĺňa príloha A nariadenia (ES) č. 2223/96, aby sa v metodike ESNÚ95 zaviedla zásada pre alokáciu FISIM a stanovili experimentálne metódy alokovania FISIM, ktoré majú odskúšať členské štáty od roku 1995 do 2001, pričom skúšobná doba je dostatočne dlhá na zhodnotenie, či alokovanie viedlo k spoľahlivejším výsledkom ako súčasná nulová alokácia pre správne hodnotenie príslušnej ekonomickej činnosti;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Määruse (EÜ) nr 448/98 artikli 5 lõike 1 kohaselt esitas komisjon 21. juunil 2002 Euroopa Parlamendile ja nõukogule lõpparuande, mis sisaldab kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamise ja arvutamise katsemeetodite tulemuste kvalitatiivset ja kvantitatiivset analüüsi. Lõpparuande järelduse kohaselt olid katseperioodi jooksul saadud tulemused positiivsed, sest üldiselt leitakse, et kaudselt mõõdetavate finantsvahendusteenuste jaotamine aitab märkimisväärselt täiustada ESA 95 meetodeid ja täpsemalt võrrelda Euroopa Liidu siseseid sisemajanduse kogutoodangu (SKT) tasemeid.

(3) v súlade s článkom 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 448/98 z 21. júna 2002 Komisia predložila Európskemu parlamentu a Rade záverečnú správu obsahujúcu kvalitatívnu a kvantitatívnu analýzu aspektov experimentálnych metód výpočtu a alokovania FISIM. Táto záverečná správa prišla k záveru, že výsledky skúšobného obdobia boli kladné, keďže sa všeobecne uznáva, že alokácia FISIM by viedla k výraznému zlepšeniu metodiky ESNÚ95 a k presnejšiemu porovnaniu výšky hrubého domáceho produktu (HDP) v rámci Európskej únie;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  finantsvahendusteenuste (Estonian - Slovak) | märkimisväärselt (Estonian - Slovak)


Users are now asking for help: remy (English>Greek) | discern (English>Welsh) | rima (Italian>Latin) | alder (>) | impulsiveness (English>Greek) | desaparicion fisica (Spanish>English) | pirut (English>Spanish) | jeffrey (Italian>Spanish) | rasmus (English>Korean) | lancer (French>Latin) | êïéíueôçôá (Italian>Spanish) | i?m really looking forward to hearing from you (English>Italian) | stopper (English>Portuguese) | naghuhugas ako ng kamay bago kumain ng tanghalian (Tagalog>English) | hydroxamic (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语