Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: lepingupoolte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Slovak

Info

a) lepingupoolte ärinimed;

a) obchodný názov zmluvných strán;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Anonymous

a) lepingupoolte nimed ja aadressid;

a) názvy a adresy zmluvných strán;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) lepingupoolte ärinimi ja asukoht;

a) obchodné názvy zmluvných strán a miesto podnikania;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

6. Lepinguga kehtestatakse vähemalt järgmised lepingupoolte kohustused:

6. Zmluva musí zmluvnej strane uložiť aspoň nasledujúce povinnosti:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) lepingupoolte nimed, aadressid ja tunnustuste numbrid;

a) názvy, adresy a čísla schválení zmluvných strán;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) lepingupoolte perekonnanimed, eesnimed, aadressid ja allkirjad;

a) priezviská, krstné mená, adresy a podpisy zmluvných strán,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Käesoleva lepingu tõlgendamisest või kohaldamisest tulenevad vaidlused lahendatakse lepingupoolte vahel diplomaatilisel teel.

Spory týkajúce sa výkladu alebo uplatňovania tejto dohody sa medzi stranami riešia diplomatickou cestou.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-moodustab koos lepingupoolte vahel juba sõlmitud tuumasünteesi-ja tuumaohutusealaste lepingutega tervikliku koostööpaketi tuumaenergia valdkonnas;

-spolu s už podpísanými dohodami medzi obidvomi zmluvnými stranami o jadrovej syntéze a jadrovej bezpečnosti bude tvoriť úplný balík spolupráce v jadrovej doméne;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(7) Lepinguliste kohustuste kollisiooninormide nurgakiviks peab olema lepingupoolte vabadus kohaldatavat õigust valida.

(7) Sloboda účastníkov zmluvy zvoliť si rozhodné právo predstavuje základný prvok systému kolíznych noriem v oblasti zmluvných záväzkov.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2. Lepingupoolte, sealhulgas kõigi alltöövõtjate üldkulud moodustavad kuni 2% toetuse tingimustele vastavatest kogukulutustest.

2. Všeobecné náklady dodávateľov vrátane nákladov na subdodávateľov môžu tvoriť najviac 2% celkových oprávnených výdavkov.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2. Kui lepingupoolte vahel tekib vaidlus kokkuostetud suhkru klassi üle, kohaldatakse järgmisi eeskirju.

2. V prípade sporu medzi zmluvnými stranami o triede kvality nakúpeného cukru platí toto pravidlo:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

b) tegema ettemakse miinimumhinnast summas, mis määratakse kindlaks lepingupoolte ühisel nõusolekul vastavalt sätestatavatele tingimustele;

b) uhradiť zálohu na minimálnu cenu vo výške, ktorá sa stanoví na základe vzájomného súhlasu zmluvných strán v zmysle podmienok, ktoré sa musia stanoviť;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Ilma et see piiraks artiklite 5, 6 ja 7 kohaldamist, kohaldatakse lepingu suhtes lepingupoolte valitud õigust.

1. S výhradou článkov 5, 6 a 7 sa zmluva spravuje právnym poriadkom, ktorý si zvolia strany.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2. Lepingupoolte eesmärk on saavutada määruste sätete ja nende rakendusmeetmete ühetaoline kohaldamine ja tõlgendamine kõigis liikmesriikides.

2. Cieľom zmluvných strán je dospieť k jednotnému uplatneniu a výkladu ustanovení nariadení a ich vykonávacích opatrení vo všetkých členských štátoch.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Samal turustusaastal samade lepingupoolte sõlmitud kahe lühiajalise lepinguga hõlmatud ajavahemikud peavad olema järjestikused ja need ei tohi omavahel kattuda.

2. Obdobia zahrnuté do dvoch krátkodobých zmlúv uzavretých medzi tými istými stranami v tom istom hospodárskom roku musia byť súvislé a nesmú sa navzájom prekrývať.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

"Tasaarvelduse raamleping, mille suhtes kohaldatakse Inglismaa õigust ja mis on koostatud inglise keeles (kasutamiseks kõikide lepingupoolte suhtes, v.a need, kes on:

"Rámcová dohoda o vzájomnom započítaní pohľadávok (o nettingu) podľa anglického práva vyhotovená v anglickom jazyku (použije sa pre všetky protistrany okrem protistrán:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

ning arvestades, et:Euroopa Ühenduse ja Austraalia vaheline veinikaubanduse alane kokkulepe aitab hõlbustada ja edendada veinikaubandust lepingupoolte vahel; seetõttu on soovitav kõnesolev kokkulepe heaks kiita;

keďže uzavretie dohody prerokovanej medzi Európskym spoločenstvom a Austráliou o obchode s vínom umožní uľahčiť a podporovať obchodovanie s vínom medzi zmluvnými stranami; keďže je teraz potrebné uvedenú dohodu schváliť;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

KoosolekudStabiliseerimis-ja assotsiatsioonikomitee tuleb lepingupoolte nõusolekul kokku vastavalt vajadusele. Kõik stabiliseerimis-ja assotsiatsioonikomitee koosolekud toimuvad lepingupoolte vahel kokkulepitud ajal ja kohas. Stabiliseerimis-ja assotsiatsioonikomitee koosolekud kutsub kokku komitee eesistuja.

(2) Článok 114 uvedenej dohody ustanovuje, že Stabilizačnej a asociačnej rade pomáha Stabilizačný a asociačný výbor.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-lepingupoolte andmebaasi numbrid,

-čísla zmluvných strán v databáze;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  koosolekudstabiliseerimis (Estonian - Slovak) | assotsiatsioonikomitee (Estonian - Slovak) | tuumaohutusealaste (Estonian - Slovak) | alltöövõtjate (Estonian - Slovak)


Users are now asking for help: berichtinhoud (Dutch>Tamil) | mi manca il tuo fiato (Italian>Spanish) | natta (Italian>English) | pambayad sa internet (Tagalog>English) | sila (Tagalog>English) | exauted (English>Tagalog) | lato (Norwegian>English) | nakamit kantutan (Tagalog>English) | naegter (Danish>French) | arana (Quechua>Spanish) | tief (German>Thai) | scarica (Italian>Tagalog) | quinta (Catalan>French) | nagpapakita ng dahas (Tagalog>English) | ciclo (Italian>Maltese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语