Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stabiilsed kontsentratsioonid saavutatakse transdermaalse plaastri teistkordsel paigaldamisel.
steady- state uppnås under den andra appliceringen av depotplåstret.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
teistkordsel mõõtmisel kasutatakse mõõturi külge kinnitatud raskust või dünamomeetrit.
en vikt eller dynamometer som är fastsatt vid mätinstrumentet skall användas vid den nya mätningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- teistkordsel rakendamata jätmisel antakse eespool nimetatud finantsabist ainult 50 %, ja
- endast 50 % av det ekonomiska stödet beviljas vid det andra tillfället, och
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
näidatakse dialoogi, kus saab muuta artiklite sorteerimise alust. veeru teistkordsel valimisel muudetakse sorteerimise järjekorda.
en dialogruta visas där du kan ända artiklarnas sortering. om du markerar en kolumn en gång till ändras sorteringsordningen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mõnel patsiendil võib revasci teistkordsel manustamisel tekkida allergiline šokk ja arstid peavad olema väga ettevaatlikud, kui manustavad patsientidele seda ravimit või muud hirudiini analoogi korduvalt.
några patienter kan drabbas av en allergisk chock när de får revasc igen och läkare ska vara mycket försiktiga när de återexponerar en patient för revasc eller något annat läkemedel som är jämförbart med hirudin.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
kui komisjon 30 päeva jooksul pärast tööprogrammi vastuvõtmist teatab, et ei ole sellega nõus, vaatab haldusnõukogu programmi uuesti läbi ja võtab selle koos võimalike parandustega vastu teistkordsel lugemisel kahe kuu jooksul;
om kommissionen inom 30 dagar från och med antagandet av arbetsprogrammet motsätter sig detta skall styrelsen göra en ny översyn av programmet inom ramen för en andra läsning och, efter eventuella ändringar, anta det inom två månader.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) kõnealuse nimekirja teistkordsel ülevaatamisel jõuti järeldusele, et tollimaksuvaba režiimi tuleks kohaldada ka teatavate täiendavate innde, samuti valmis farmaatsiatoodete valmistamiseks kasutatavate toodete suhtes; tuleks ka laiendada innde soolade ja estrite nimetuste ees- ja järelliiteid käsitlevat nimekirja,
(5) en sådan översyn har gjorts för andra gången och den har lett till slutsatsen att ytterligare ett antal inn-produkter och produkter som används vid produktion och framställning av färdiga farmaceutiska produkter bör medges tullfri behandling, och att förteckningen över prefix och suffix till salter och estrar av inn-produkter bör utökas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: