You searched for: tutkintotodistus [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
Czech |
Info |
tutkintotodistus, jonka antavat yliopistot ja%quot%royal college%quot% -oppilaitokset.
|
vydávané vysokými školami nebo royal colleges.KAPITOLA III
|
Last Update: 2008-03-04 |
yliopistojen antama valtiollinen proviisorin tutkintotodistus tai farmasian tohtorin tutkintotodistus;
|
le diplôme d'État de pharmacien (státní diplom farmaceuta) vydávaný vysokými školami nebo le diplôme d'État de docteur en pharmacie (státní diplom doktora farmacie) vydávaný vysokými školami;
|
Last Update: 2008-03-04 |
tutkintotodistus, jonka yliopistot tai%quot%Royal College of Surgeons in Ireland%quot% antavat;
|
vydávané vysokými školami nebo Royal College of Surgeons in Ireland;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Proviisorintoimen harjoittamiseen oikeuttava tutkintotodistus tai todistus, joka annetaan valtiollisen tutkinnon suorittaneille;
|
Diplom nebo osvědčení opravňující k výkonu povolání farmaceuta získané po složení státní zkoušky;
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) jos hakijalla on tutkintotodistus, joka toisessa jäsenvaltiossa vaaditaan kyseisen ammatin harjoittamisen aloittamiseksi tai sen harjoittamiseksi tuon jäsenvaltion alueella, ja tämä tutkintotodistus on annettu jossakin jäsenvaltiossa; tai
|
a) je žadatel držitelem diplomu požadovaného v jiném členském státě pro přístup k dotyčnému povolání a pro jeho výkon na jeho území a tento diplom byl vydán v některém členském státě nebo
|
Last Update: 2008-03-04 |
k) Portugalissa:%quot%Carta de curso de licenciatura em medicina%quot% (tutkintotodistus lääketieteen opintojen suorittamisesta), jonka antaa yliopisto, ja%quot%Diploma comprovativo da concluso do internato geral%quot% (tutkintotodistus yleisestä harjoittelujaksosta), jonka antaa terveysministeriön toimivaltaiset viranomaiset;
|
vzhledem k tomu, že pokud se týká akademického titulu, je vhodné povolit jeho užívání pouze v jazyce členského státu původu nebo posledního usazení, neboť směrnice o vzájemném uznávání diplomů nutně nezavádí věcnou rovnocennost vzdělání, kterého se tyto diplomy týkají;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: korkeakoulututkinnon (Finnish - Czech) | taidekorkeakoulussa (Finnish - Czech) | arkkitehtitutkinto (Finnish - Czech)
Users are now asking for help: frutti (Italian>Portuguese) | llenero (Spanish>Finnish) | magnificense (English>Tagalog) | payment reconciliation (English>French) | riskbedömningarna (Swedish>English) | ump (English>Hebrew) | juan tamad story tagalog (Tagalog>English) | linn (Swedish>English) | titulares (Spanish>Korean) | communication arts speaking skills bysimulation (English>Tagalog) | vibrasjonsfeedback (Norwegian>Dutch) | inlumina (Spanish>English) | elevare la quota (Spanish>Italian) | may (Swedish>English) | suntikan (Malay>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语