You searched for: lähetystöjen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
Danish |
Info |
Toinen kysymys on EU: n lähetystöjen osaaminen.
|
Et andet punkt er knowhow i EU-delegationerne.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Lisäksi esitettiin huomioita lähetystöjen henkilöstöstä ja niiden turvallisuudesta.
|
Der var et par kommentarer om delegationernes bemanding og sikkerhed.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Tanskan ulkoasiainministeri piti erinomaisen lehdistötilaisuuden Tanskan lähetystöjen palaessa.
|
Den danske udenrigsminister holdt en fremragende pressekonference efter nedbrændingen af de danske ambassader.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Kuulemisen kehittämisen ohella on lisättävä lähetystöjen paikallisen henkilöstön määrää.
|
Ud over høring skal man øge antallet af lokale agenter i delegationerne.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Komission lähetystöjen laatimissa poliittisissa selvityksissä käsitellään yhä useammin ihmisoikeuksia.
|
Stadigt oftere omfatter de politiske beretninger fra Kommissionens delegationer menneskerettighedsspørgsmål.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Vuosien mittaan lähetystöjen tehtävät ja maantieteellinen vaikutusalue ovat olennaisesti laajentuneet.
|
I årenes løb er opgaverne og det geografiske område blevet væsentligt udvidet.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Parlamentti on aikaisemmin vaatinut, että lähetystöjen enimmäismäärä pitäisi lyödä lukkoon.
|
Parlamentet har tidligere insisteret på, at der skulle være loft over antallet af delegationer.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Lisäksi lähetystöjen on tarjottava paikallisille asiantuntijoille erityisiä koulutusohjelmia näiden rekrytoinnin edistämiseksi.
|
Desuden skal delegationerne udbyde særlige uddannelsesprogrammer til lokale eksperter for at fremme deres ansættelse.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Lähetystöjen pitäisi todellakin auttaa vierailevien parlamentin valtuuskuntien ja valiokuntien ohjelman järjestämisessä.
|
Delegationerne skal hjælpe med at arrangere programmer for besøgende parlamentsdelegationer og-udvalg.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Seuraamme tilannetta edelleen ja teemme jatkuvasti yhteistyötä jäsenvaltioiden Bogotassa sijaitsevien lähetystöjen kanssa.
|
Vi følger fortsat situationen på nært hold og opretholder samarbejdet med medlemsstaternes ambassader i Bogota.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Näin ollen kannatamme lähetystöjen määrän ja henkilökunnan lisäämistä suhteessa niiden lisääntyneeseen toimivaltaan.
|
Vi er således for at øge antallet af delegationer og styrke personalet i betragtning af deres udvidede beføjelser.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Alueellisten lähetystöjen luominen ei ole hyväksyttävä vaihtoehto lähetystöjen sulkemiselle Kap Verden tai Costa Rican kaltaisissa maissa.
|
Oprettelse af regionale delegationer er ikke et acceptabelt alternativ til lukning af delegationer i lande som Kap Verde og Costa Rica.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Siihen eivät sisälly taloustoimet kyseisen talouden lähetystöjen, konsulaattien, sotilasyksiköiden ja puolustuskeskusten edustaman maan toimijoiden kanssa eivätkä kyseisten lähetystöjen ja konsulaattien kauppa- ja postiasiointipaikoissa suoritetut taloustoimet.
|
Omfatter ikke transaktioner med residenter i de hjemlige økonomier repræsenteret ved ambassaderne, konsulaterne, de militære enheder og organer samt transaktioner i disse ambassaders og konsulaters butikker og postkontorer.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Kaikella kunnioituksella parlamenttia kohtaan, ei todellakaan ole mukavaa, että jotkut parlamentin jäsenet sanovat minulle, ettei lähetystöjä saisi sulkea, ja jotkut taas kehottavat meitä avaamaan uusia lähetystöjä, ja koko parlamentti on samaa mieltä siitä, että lähetystöjen määrää pitäisi rajoittaa.
|
Men med al respekt nytter det ikke noget, at parlamentsmedlemmerne på den ene side siger, at vi aldrig må lukke en delegation, og så på den anden side, når vi får at vide, at vi bør åbne nye delegationer, alle som én er enige om, at der må være grænser for, hvor mange delegationer vi kan have.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Uskon, että tarvitsemme useampia lähetystöjä juuri Aasian alueella.
|
Jeg tror, at vi netop i det asiatiske område har brug for flere delegationer.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Mielestäni EU ei ole sellainen juridinen henkilö, joka voi perustaa lähetystöjä.
|
Jeg mener ikke, at EU er en juridisk person, som kan oprette ambassader.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Mielestäni EU: n ei pitäisi puuttua siihen, missä Turkilla on lähetystöjä.
|
Jeg synes ikke, at EU skal blande sig i, hvor Tyrkiet har ambassader.
|
Last Update: 2012-03-23 |
EU-lähetystöjen päälliköt jatkavat poliittisten vankien ja heidän vankilaolosuhteidensa tarkkailemista Havannassa.
|
EU' s missionschefer vil fortsat følge de politiske fangers situation i Havanna og deres fængslingsforhold.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: postiasiointipaikoissa (Finnish - Danish) | vankilaolosuhteidensa (Finnish - Danish) | lehdistötilaisuuden (Finnish - Danish) | ulkoasiainministeri (Finnish - Danish) | järjestämisessä (Finnish - Danish)
Users are now asking for help: suficientemente (Spanish>German) | ganoon (Tagalog>English) | suicidio (Italian>English) | ganun zana hahaha nice tama mam (Tagalog>English) | failure (English>Italian) | tipo (>) | jobb (Hungarian>English) | cosa farai? (Italian>English) | help (Tagalog>Spanish) | is to (English>Tagalog) | 高爾夫球 (Chinese (Simplified)>English) | nan kris la (Creole French (Haitian)>English) | fiskeansträngning (Swedish>Portuguese) | vuto (Tagalog>Spanish) | rendimientos (Spanish>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语