You searched for: kannustaa ja rohkaista [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Se kannustaa kilpailua.
|
This encourages competition.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Se on tapa rohkaista.
|
This is by way of encouragement.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Voimme kannustaa tätä.
|
We can encourage that.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Emme saa rohkaista siihen.
|
We must not encourage it.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Haluan kannustaa tähän.
|
I encourage this.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Tätäkin asiaa pitää rohkaista.
|
This is something which must be encouraged.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Sen sijaan meidän pitäisikin mielestäni auttaa, rohkaista ja kannustaa jäsenvaltioita komission ja neuvoston keskinäisellä yhteistyöllä, joka on tässä yhteydessä olennaisen tärkeää.
|
We are thinking of a model that works out the scores every six months, not with the intention of making threats or of naming and shaming, of course, but with the intention of helping the Member States to keep to the timetable for adopting the necessary initiatives.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Sen sijaan meidän pitäisikin mielestäni auttaa, rohkaista ja kannustaa jäsenvaltioita komission ja neuvoston keskinäisellä yhteistyöllä, joka on tässä yhteydessä olennaisen tärkeää.
|
Instead, therefore, we believe we should help, encourage and spur on the Member States through a joint effort between the Commission and the Council, which in this respect is essential.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Korostan vielä, ettei kukaan halua kannustaa ketään petoksiin, eikä tämä parlamentti halua millään tavalla rohkaista ketään petollisiin toimiin, ja siellä missä petoksia ilmenee, niihin on puututtava hyvin ankaralla tavalla.
|
No one, I repeat, wants to encourage fraud; certainly we in this Parliament would not in any way want to encourage fraudulent acts and where they are found they must be dealt with very severely.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Me voimme rohkaista ja kannustaa tekemään niitä ja tarjota niille sopivan kehyksen, mutta suuri osa uudistuksista on tehtävä kansallisella tasolla, ja siksi on kyse huomattavan poliittisen tahdon osoittamisesta ja poliittinen sitoutuminen on kaikkein tärkeintä.
|
We can encourage them, stimulate them and provide the right framework for them, but it is at national level that a large number of reforms will have to be made, and therefore, it is a matter of demonstrating significant political will, and political commitment is the most important thing.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Unionin liittyminen ihmisoikeussopimukseen on täydentävä kannustin rohkaista tuomioistuimen päätösten tehokasta täytäntöönpanoa - tuomioistuimen, joka noudattaa kansalaisten oikeuksia ja mahdollistaa heidän oikeuden saantinsa.
|
Accession of the Union to the ECHR will be an additional goad to encourage efficient implementation of the decisions of the Court - an institution which upholds citizens' rights and makes it possible for them to seek justice.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Brasilian rohkea ja eittämättä kiistelty päätös antaa sukupuolista suuntautumista koskeva päätöslauselma – tätä aihetta käsitellään uudelleen tänä vuonna – oli osoitus siitä, kuinka kannattavaa on kannustaa muita osapuolia tekemään tärkeitä ihmisoikeusaloitteita.
|
Moreover, Brazil’s courageous, and inevitably controversial, decision to table a resolution on sexual orientation – an issue which will be re-visited this year – also demonstrates the value of encouraging important human rights initiatives from other players.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Meidän on nähdäkseni kehitettävä kokonaisvaltainen ohjelmapaketti, jolla älymystöön kuuluvia nuoria romaneja kannustetaan ja rohkaistaan palaamaan yhteisöön sekä työskentelemään siinä ja sen hyväksi.
|
I consider it necessary to develop a comprehensive programme package that promotes and encourages the return of young Roma intellectuals into the community and their work within the framework of the community and for the community.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2012-01-29 |
|
Last Update: 2012-04-10 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kotouttamispolitiikkaansa (Finnish - English) | ihmisoikeussopimukseen (Finnish - English) | ihmisoikeusaloitteita (Finnish - English) | maahanmuuttajiltakin (Finnish - English) | mikrobilääkkeiden (Finnish - English)
Users are now asking for help: towers (Finnish>Danish) | latitudine (Romanian>Slovenian) | contrib (English>Spanish) | deferred settlement clause (English>Italian) | ajoneuvon (Finnish>Swedish) | fhm marian hubad (English>Tagalog) | invita (Spanish>Slovak) | initialize (English>Greek) | lovgivningsprojekts (Danish>English) | bases (Spanish>Malay) | ola amigos (Portuguese>Tamil) | reproducir (Spanish>Macedonian) | voçes são lindos (Portuguese>English) | kaisergranatbestände (German>Polish) | twll dy dyn (Welsh>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语