You searched for: kynnysten [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
English |
Info |
Overall functioning of thresholds
|
Last Update: 2008-03-04 |
6.3. Maintaining financial thresholds
|
Last Update: 2008-03-04 |
-the minimum subsidy thresholds to be halved, or reduced:
|
Last Update: 2008-03-04 |
the implications for each product of an overrun of the threshold;
|
Last Update: 2009-01-01 |
(a) the implications for each product of an overrun of the threshold;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kynnysten madaltaminen ja yksinkertaistetut määritelmät ovat mielestäni vastaus myös aikaisemmin esittämiini kysymyksiin.
|
With regard to some of my earlier points, I feel that the lowering of the thresholds and the simplified definitions also apply here.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jäsenvaltioiden on julkaistava kyseisten kynnysten käyttöönottoon liittyvät tiedot viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2000.
|
The information relating to the introduction of these thresholds shall be published not later than 31 October 2000.
|
Last Update: 2008-03-04 |
oviaukkojen kynnysten korkeus saa olla enintään 0,40 m, jollei muista turvamääräyksistä muuta johdu;
|
any coamings fitted in door openings are not more than 0 740 m high, without prejudice to the provisions of other safety regulations;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vaihtoehtoisten kynnysten on kuitenkin johdettava johtopäätökseen, että alueella on merkittävä luonnonhaitta neuvoston toivomuksen mukaisesti.
|
The alternative thresholds, however, must lead to the conclusion that an area in question is affected by a significant handicap, as desired by the Council.
|
Last Update: 2012-02-29 |
markkinoilta poistettujen tuotteiden uusi hallinnoimistapa mahdollistaa samalla voimassa olevien kynnysten ylittämisen seurauksia koskevien säännösten kumoamisen
|
Whereas this new way of managing withdrawals will allow the provisions in force on the implications of threshold overruns to be repealed immediately;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Olen tyytyväinen myös siihen, että mietinnössä on yksinkertaistettu määritelmiä, mikä on samansuuntainen toimenpide kuin kynnysten madaltaminen.
|
I also view as a welcome addition to this report, and one that well accompanies the reduction in these thresholds, the simplified definitions.
|
Last Update: 2012-03-21 |
1. Yhteisön ja kansallisten kynnysten noudattaminen tutkitaan kussakin asianomaisessa jäsenvaltiossa niiden määrien perusteella, jotka on toimitettu jalostettavaksi.
|
1. Compliance with national and Community thresholds shall be ascertained on the basis of the quantities delivered for processing under Regulation (EC) No 2202/96 in each of the Member States in question.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Äskettäin ehdotettujen uusien kynnysten ansiosta yritykset voivat työskennellä yksin tai yhdessä esittääkseen innovatiivisia hankkeita, jotka hyödyttävät tuotannonalaa kokonaisuudessaan.
|
Thanks to the new proposed new thresholds, companies could work together or alone in putting forward innovative projects that will benefit the industry as a whole.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Jäsenvaltioilla on mahdollisuus käyttää hyväkseen EY: n perustamissopimuksen 176 artiklaa alempien kynnysten käyttöön ottamiseksi kansallisella tasolla, kuten Alankomaissa on tehty.
|
Member States have the possibility to make use of Article 176 of the EC Treaty to introduce lower threshold levels at national level as the Netherlands has done.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kynnysten osalta olemme lisäksi sitä mieltä, että on lähdettävä 500 ecusta ja noustava aina 250 000 ecuun asti eli on laajennettava komission ehdottamaa valikoimaa.
|
In the same way, we think that thresholds should start at 500 Ecus and go up to 250, 000 Ecus, that is, to widen the range put forward by the Commission.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Siksi kynnysten nostamista ehdotetaan niin, että ne saavuttavat keskimääräisen jalostetun määrän neljän viime markkinointivuoden aikana, mikä merkitsisi 64 miljoonan ecun lisämenoja.
|
It is therefore proposed to increase the threshold to the average quantities processed in the last four years. An additional expenditure of ECU 64 million would be involved.
|
Last Update: 2012-03-21 |
b) vahvistettava kynnyksensä tasolle, joka tekee mahdolliseksi saavuttaa näin määritetyn ajanjakson aikana sama kattavuus kuin ajanjaksolla, jota käytettiin kuluvan vuoden kynnysten laskemisessa.
|
(b) set their thresholds at a level which allows the same coverage for the period thus defined as for the period used as a basis for calculating their thresholds for the current year.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kullekin jäsenvaltiolle vahvistettujen kynnysten ylittymisen laskemista varten jäsenvaltiolle myönnetyt määrät, joita ei ole jalostettu, lisätään kuitenkin muille jäsenvaltioille vahvistettuihin kynnyksiin oikeassa suhteessa niihin.
|
However, to calculate the overrun of the thresholds fixed for each Member State, any quantities still available below the threshold of a Member State but not processed shall be allocated to the other Member States, in proportion to their respective thresholds.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kunkin kyseessä olevan tuotteen kansallisten jalostuskynnysten noudattamista koskevassa tutkinnassa saatu määrä lisätään kaikkien muiden jäsenvaltioiden jäljellä oleviin määriin yhteisön kynnysten noudattamisen tutkintaa varten.
|
The amount obtained when examining compliance with the national processing threshold for each of the products concerned shall be added to the amounts for all the other Member States for the purposes of examining compliance with the Community threshold.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: turvamääräyksistä (Finnish - English) | perustamissopimuksen (Finnish - English) | markkinointivuoden (Finnish - English) | yksinkertaistettu (Finnish - English)
Users are now asking for help: zpravodajského (Czech>Dutch) | ek hou van my gesin omdat (Afrikaans>English) | nome e cognome (Italian>English) | gránulos (Spanish>Portuguese) | già pagata in questi giorni (Italian>English) | 音高 (Japanese>Norwegian) | po e kam nje moter (Albanian>Italian) | melayan (English>Malay) | revenues (Czech>Danish) | autorise a quitter seul (French>English) | the glorious never ending story (English>Italian) | не (Bulgarian>English) | thanks (English>Portuguese) | acapella (Italian>German) | เงียบ (Thai>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语