Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jos kelauslaitetta ei ole asennettu vaadittuun vyön äärimmäiseen lattiakiinnityspisteeseen tai se on vyön yläkiinnityspisteessä, vyön lattiakiinnityspisteille on suoritettava myös 5.4.3 kohdassa vahvistettu testi;
in the case where the retractor is not attached to the required outboard lower belt anchorage or in the case where the retractor is attached to the upper belt anchorage, the lower belt anchorages shall also be submitted to the test prescribed in point 5.4.3.
jos kelauslaitetta ei ole asennettu vaadittuun vyön äärimmäiseen lattiakiinnityspisteeseen tai se on vyön yläkiinnityspisteessä, vyön lattiakiinnityspisteille on suoritettava myös 6.4.3 kohdassa määritelty testi.
in the case where the retractor is not attached to the required outboard lower belt anchorage or in the case where the retractor is attached to the upper belt anchorage, the lower belt anchorages shall also be submitted to the test prescribed in paragraph 6.4.3.
kun kelauslaitetta ei ole asennettu äärimmäiseen lattiakiinnityspisteeseen, jollainen on oltava, tai se on asennettu yläkiinnityspisteeseen, lattiakiinnityspisteille on suoritettava myös 6.4.3 kohdassa edellytetty testi.
when the inertia reel is not attached to the lower side anchorage which must be provided for, or where the inertia reel is attached to the upper anchorage, the lower anchorages must also be subjected to the test required in 6.4.3.
jos ulommaisille sivuistuimille ja keski-istuimille ei ole yläkiinnityspisteitä, lattiakiinnityspisteille on suoritettava 6.4.3 kohdassa edellytetty testi, jossa niitä kuormitetaan laitteella, joka jäljittelee lantiovyön geometrisiä olosuhteita.
where there are no upper anchorages for the outboard side seats and central seats, the lower anchorages must be subjected to the test required in 6.4.3 in which the forces are transferred to them by means of a device reproducing the geometry of a lap belt.
vyön kiinnityspisteille on suoritettava 5.4.2 kohdassa vahvistettu testi, jossa niitä kuormitetaan laitteella, jolla jäljitellään ilman kelauslaitetta olevan kolmipistevyön geometrisiä olosuhteita, sekä 5.4.3 kohdassa vahvistettu testi, jossa vyön kahta lattiakiinnityspistettä kuormitetaan laitteella, joka jäljittelee lantiovyön geometrisiä olosuhteita.
the belt anchorages shall be subjected to the test prescribed in point 5.4.2, in which the loads are transmitted to them by means of a device reproducing the geometry of a three-point safety belt without a retractor, and to the test prescribed in point 5.4.3, in which the loads are transmitted to the two lower belt anchorages by means of a device reproducing the geometry of a lap belt.