Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: määriteltyinä    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

1. Tämän asetuksen liitteessä lueteltuihin tuotteisiin sovelletaan vuosittaista tariffinalennusta yhteisön tariffikiintiöiden mukaisesti liitteessä määriteltyinä ajanjaksoina.

1. Tariff reductions on the products listed in the Annexes to this Regulation shall be granted annually by means of Community tariff quotas open for the periods specified in the Annexes.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Todistushakemuksen on koskettava vähintään yhtä tonnia ja enintään 10 prosenttia kyseisen ryhmän osalta 2 artiklassa määriteltyinä vastaavina ajanjaksoina käytettävissä olevasta määrästä;

Licence applications must relate to at least one tonne and to a maximum of 10% of the quantity available for the group concerned and the periods specified in Article 2.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-reagensseihin, reagenssituotteisiin ja kalibraattoreihin ja vertailumateriaaleihin liittyvät tiedot määriteltyinä yhteisten teknisten ominaisuuksien ja/tai analyyttien mukaisesti ja niiden merkittävät muutokset mukaan lukien markkinoille saattamisen keskeytyminen; muiden laitteiden osalta aiheelliset tiedot,

-of information relating to the reagents, reagent products and calibration and control materials in terms of common technological characteristics and/or analytes and of any significant change thereto including discontinuation of placing on the market; for other devices, the appropriate indications,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tätä direktiiviä sovelletaan kahviuutteisiin ja sikuriuutteisiin, sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä liitteessä.

This Directive concerns coffee extracts and chicory extracts as defined in the Annex.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Julkinen velka muodostuu seuraaviin ryhmiin kuuluvista julkisyhteisöjen rahoitusvaateista: käteisraha ja talletukset (AF 2), muut arvopaperit kuin osakkeet lukuun ottamatta johdannaisia (AF 33) sekä lainat (AF 4) EKT-95:n mukaan määriteltyinä.

Government debt is constituted by the liabilities of general government in the following categories: currency and deposits (AF.2); securities other than shares, excluding financial derivatives (AF.33) and loans (AF.4), as defined in ESA 95.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

"Verrattavissa olevilla tavaroilla" tarkoitetaan tavaroita, jotka kuuluvat samaan yhdistetyn nimikkeistön kahdeksannumeroiseen koodiin ja joiden kaupallinen laatu ja tekniset ominaisuudet ovat samat tuotettavien jalostettujen tuotteiden mukaisesti määriteltyinä;

'Comparable goods` means goods falling within the same eight-digit CN code, being of the same commercial quality and having the same technical characteristics, having regard to the compensating products to be obtained;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

sellaisina kuin ne on määriteltyinä liitteessä III. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat käyttää tätä mahdollisuutta, on ilmoitettava siitä komissiolle ja muille jäsenvaltioille ennen 5 päivää huhtikuuta 1993.

as defined in Annex III. Member States intending to make use of this authorization shall notify the Commission and the other Member States thereof by 5 April 1993.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

erityisesti ihmisten terveyden ja ympäristön suojelemiseksi on tarpeen asettaa typpidioksidille raja-arvo, jota jäsenvaltioiden alueilla ei määriteltyinä aikoina saa ylittää; näiden arvojen on perustuttava Maailman terveysjärjestölle tehtyjen tutkimusten tuloksiin, erityisesti tämän epäpuhtauden osalta todettuun annos/vaikutussuhteeseen,

Whereas, in order to protect in particular human health and the environment, it is necessary to set for nitrogen dioxide a limit value which must not be exceeded in the territory of the Member States during specified periods and whereas this value should be based on the results of work carried out for the World Health Organization, particularly with regard to the dose/effect relationships established for this pollutant;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:-'raja-arvolla'liitteessä I olevassa taulukossa määritettyä typpidioksidipitoisuutta, joka ei määriteltyinä aikoina ja seuraavissa artikloissa säädettyjen ehtojen mukaisesti saa ylittyä jäsenvaltioiden alueella;

For the purposes of this Directive: -"limit value" means the concentration of nitrogen dioxide as defined in the table in Annex I which must not be exceeded throughout the territory of the Member States during specified periods and under the conditions laid down in the following Articles,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-'ohjearvoilla'määriteltyinä aikoina esiintyviä typpidioksidipitoisuuksia, jotka on määritelty liitteessä II ja jotka on erityisesti tarkoitettu vertailutekijöiksi jäsenvaltioiden määrittämien alueiden erityissuunnitelmien laatimista varten,

-"guide values" means the concentrations of nitrogen dioxide as given in Annex II considered over specified periods and intended, in particular, to serve as reference points for the establishment of specific schemes within zones determined by the Member States.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hyvityksiä ja alennuksia koskeva vastuu sisältää vakuutuksenottajille tai sopimusten edunsaajille 39 artiklassa määriteltyinä hyvityksinä ja alennuksina tarkoitetut erät, siltä osin kuin niitä ei ole hyvitetty vakuutuksenottajille tai 22 artiklan ensimmäisen kohdan mukaan määritelty B.a kohtaan (Tulevaa jakoa odottavat varat) tai C.2 kohtaan.

The provision for bonuses and rebates shall comprise amounts intended for policyholders or contract beneficiaries by way of bonuses and rebates as defined in Article 39 to the extent that such amounts have not been credited to policyholders or contract beneficiaries or included in an item Ba (Fund for future appropriations), as provided for in Article 22, first paragraph, or in item C (2).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2. Jalostajan, joka suorittaa jalostustoimenpiteitä määriteltyinä ajankohtina ja haluaa saada asetuksen (EY) N:o 1493/1999 35 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua tukea, on toimitettava toimivaltaiselle laitokselle vähintään kolme työpäivää ennen kyseisten toimenpiteiden alkamista kirjallinen ilmoitus, joka sisältää erityisesti

2. Processors who carry out processing operations on specified dates and who wish to receive aid under Article 35(1)(a) of Regulation (EC) No 1493/1999 shall submit a written statement to the competent authority, at least three working days before the beginning of those operations, containing in particular:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Tase-erässä "Maa-alueet ja rakennukset" esitetään omistusoikeus kiinteistöihin ja muut sitä lähellä olevat oikeudet, sellaisena kuin ne on määriteltyinä sen maan lainsäädännössä, jossa hyödyke sijaitsee.

1. The heading "land and buildings" shall comprise property rights and similar entitlements as defined by the national legislation of the country in which the asset is located.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Muuntogeenisestä maissilinjasta GA21 valmistetut elintarvikkeet ja elintarvikkeiden ainesosat (jäljempänä ’tuotteet’), sellaisina kuin ne ovat liitteessä yksilöityinä ja määriteltyinä, voidaan saattaa yhteisön markkinoille uuselintarvikkeina tai elintarvikkeiden uusina ainesosina.

Foods and food ingredients produced from genetically modified maize line GA21 (hereinafter referred to as “the products”), as designated and specified in the Annex, may be placed on the Community market as novel foods or novel food ingredients.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

[7] Suorat tuet sellaisina kuin ne ovat 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun asetuksen (EY) N:o 1259/1999 liitteen mukaisesti määriteltyinä (EYVL L 160, 26.6.1999, s. 113).

[7] Direct payments as defined in the Annex to Regulation (EC) No 1259/1999 of 17 May 1999(OJ L 160 of 26.6.1999, p. 113).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Muuntogeenisestä maissilinjasta MON 863 saadut elintarvikkeet ja elintarvikkeiden ainesosat (jäljempänä "tuotteet"), sellaisina kuin ne ovat yksilöityinä ja määriteltyinä liitteessä, voidaan saattaa yhteisön markkinoille uuselintarvikkeina tai elintarvikkeiden uusina ainesosina.

Foods and food ingredients derived from genetically modified maize line MON 863 (hereinafter referred to as the products), as designated and specified in the Annex, may be placed on the Community market as novel foods or novel food ingredients.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Muuntogeenisestä maissilinjasta GA21 valmistetut elintarvikkeet ja elintarvikkeiden ainesosat (jäljempänä "tuotteet"), sellaisina kuin ne ovat liitteessä yksilöityinä ja määriteltyinä, voidaan saattaa yhteisön markkinoille uuselintarvikkeina tai elintarvikkeiden uusina ainesosina.

Foods and food ingredients produced from genetically modified maize line GA21 (hereinafter referred to as the products), as designated and specified in the Annex, may be placed on the Community market as novel foods or novel food ingredients.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

1.1.2. Sääntöä sovelletaan selkänojiin, jotka on suunniteltu toimimaan myös jäljempänä 2.2 kohdassa määriteltyinä pääntukina.

1.1.2. It applies to seat backs themselves, when they are so designed as to serve also as head restraints as defined in paragraph 2.2 below.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Euroopan parlamentin asiakirjat, sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä työjärjestyksen 97 artiklan 2 kohdassa, kirjaa rekisteriin asiakirjan laatinut elin tai yksikkö.

2. European Parliament documents as defined by Rule 97(2) of the European Parliament's Rules of Procedure shall be recorded in the register of references under the responsibility of the body or service which is the originator of the document.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Poistot on tehtävä kaikista taseeseen merkityistä hyödykkeistä, lukuun ottamatta maa-alueita, keskeneräisiä rakennuksia, maksettuja ennakko-ja etumaksuja, sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tämän asetuksen 14 artiklassa, sekä 19 artiklassa tarkoitettuja taideteoksia. Poisto määräytyy kohteena olevan käyttöomaisuushyödykkeen perusteella.

1. All assets entered on the balance sheet, with the exception of land, fixed assets in the course of construction, advances and payments on account as defined in Article 14 of this Regulation and works of art referred to in Article 19, shall be depreciated. This depreciation is specific for the asset to which it relates.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  käyttöomaisuushyödykkeen (Finnish - English) | typpidioksidipitoisuuksia (Finnish - English) | typpidioksidipitoisuutta (Finnish - English) | jalostustoimenpiteitä (Finnish - English)


Users are now asking for help: monounsaturated (English>Chinese (Simplified)) | fletxa (English>German) | paico (Spanish>Catalan) | herewith (English>Chinese (Simplified)) | servicio (Spanish>Portuguese) | prevents homepage intros from repeating each time (English>Spanish) | cases (>) | yn hyb yr ydych yn ei wneud (Welsh>English) | gehuwd (Dutch>English) | famille (Polish>French) | verzoeningscommissies (Dutch>English) | panna cotta (Italian>English) | beef tenderloin steak (Portuguese>English) | bij overtreding van het (Dutch>German) | shteyt a bocher, shteyt un tracht (Yiddish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语