Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
merkittävin syy populaation pienenemiseen on norsunluukauppa.
the major cause of the decline is the ivory trade.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keskustelua tästä suullisesta kysymyksestä ja myös tämänpäiväisestä päätöksestä ovat hallinneet kaksi aihetta, nimittäin lahtivalaiden suojelu ja norsunluukauppa.
discussion of this oral question, and also of today’ s resolution, has been dominated by two issues, one being the protection of minke whales and the other the trade in ivory.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
meidän on kuitenkin pidettävä erillään norsunluukauppa ja kysymys cites-luettelosta, johon norsut on kaikkein tarkoituksenmukaisinta sisällyttää.
we must, however, make a distinction between commercial trade in ivory and the question as to the most appropriate cites list for the elephants to be entered in.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
useat aiheet, kuten norsujen asema ja norsunluukauppa, ovat erittäin monimutkaisia, ja asiaa koskevat mielipiteet ovat jakautuneet niin asianomaisissa maissa kuin kansalaisjärjestöissä ja muissa asiantuntija ryhmissä.
ancient tribal identities are resurfacing, and in particular the african ruling classes are taking power to satisfy their personal ambitions, rather than for the good of the populations they
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voin myös vakuuttaa, että komissio vastustaa norsunluukaupan uudelleenaloittamista, kunnes on selvästi osoitettu, ettei kauppa johda salametsästäjien suojelun tehostamiseen eikä sillä ole kielteistä vaikutusta norsukantoihin.
i can also confirm that the commission opposes the resumption of the commercial trade in ivory until it has been clearly demonstrated that this trade will not lead to greater protection of poachers or have a negative impact on the status of elephant populations.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: