Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
periaatteessa kyse on palveluntarjoajien velvoitteita tarkasteltaessa perussopimusoikeudesta ja sopimussuhteiden perusvelvoitteista.
what we are basically dealing with, in looking at service providers' obligations, is looking at basic contract law and basic contractual obligations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mietinnössä erotellaan aivan perustellusti erityisvelvoitteet yhteisön perusvelvoitteista vaatimalla jäsenvaltioita määräämään tarvittaessa seuraamuksia.
the report quite rightly separates the specific notions from what is the essential notion for the community 's action by asking the member states to establish penalties, where necessary.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
tässä yhteydessä eu:n on myös pohdittava merialueiden valvontaa ja merellä tehtäviä tarkastuksia koskevien kansainvälisten sääntöjen selkeyttämistä samalla kun pidetään kiinni meripelastusta koskevista perusvelvoitteista.
in this context, the european union will also have to consider a clarification of the international rules in the light of the imperatives of maritime control and surveillance, while preserving the fundamental obligation of rescue at sea.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden ja väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta annetussa direktiivissä 96/ 29/? uratom säädetään säteilysuojelua koskevista perusvelvoitteista, jotka on täytettävä.
directive 96/ 29/?uratom laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionising radiation sets out the basic obligations for radiation protection which must be honoured.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
tällä kertaa kyse on turkinkin standardien mukaan ennenkuulumattoman sumeilemattomasta välinpitämättömyydestä oikeusvaltion ja hallitustenvälisen demokraattisen yhteistyön perusarvoja kohtaan, ja mikä pahinta, tämä on tapahtunut korkea-arvoisen oikeusviranomaisen valvonnassa. hän on huomiota herättävällä tavalla vahvistanut vallalla olevan turkkilaisen käytännön ja asiaintilan, joiden mukaan turkki järjestelmällisesti ja häpeämättömästi rikkoo jopa perusvelvoitteita, joihin sen piti olla sitoutunut voidakseen perustella ja tukea liittymishakemustaan euroopan unioniin.
this time it is about what is, even by turkish standards, an unprecedented case of unhesitating disregard for the basic tenets of the rule of law and democratic intergovernmentalism and, what is worse, under the supervision of a high-ranking judicial officer who ostentatiously confirmed a prevalent turkish practice and state of affairs, within the framework of which turkey systematically and blatantly infringes even the most fundamental obligations which it is supposed to have undertaken in order to justify and support its application to join the european union.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: