Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
myös epävakaa poliittinen tilanne haittaa merkittävästi kansalaisyhteiskunnan vaikuttamismahdollisuuksia.
in addition, the unstable political situation creates another major obstacle preventing civil society from having an impact.
tarjotaan vaikuttamismahdollisuuksia kansallisille ja kansainvälisille alzheimer-yhdistyksille ja asiaankuuluville potilasjärjestöille.
empowering national and international alzheimer’s associations and relevant patients’ organisations.
edustuksellisen demokratian rinnalla ikäihmisille tulisi luoda suoria osallistumis- ja vaikuttamismahdollisuuksia.
in addition to representative democratic channels, direct opportunities should be created for older people to participate and have an influence.
teemavuodella edistetään tietoisuutta, osallistumista ja sitoutumista sekä luodaan tavallisille kansalaisille uusia vaikuttamismahdollisuuksia.
the european year shall foster awareness, participation and engagement, and create new opportunities for ordinary citizens to contribute.
nuorten osallistumista ja vaikuttamismahdollisuuksia käsitellään jokaisessa koulutuksessa, ja lisäksi koulutuksilla on myös omat teemansa.
youth participation and the possibilities of young people to influence will be dealt with in all trainings, but all trainings also have a specific theme.
toisaalta taas halutaan parantaa lähidemokratiaa, kaupunkilaisten osallistumis- ja vaikuttamismahdollisuuksia sekä avata päätöksenteon prosesseja.
on the other hand, there is a desire to improve participatory democracy and the opportunities of the city residents to participate and make a difference, and to open up the decision-making processes.
varmistamalla, että mittaamista ja laskutusta koskevat säännöt ovat selkeämpiä ja auttavat kuluttajia hyödyntämään teknologian edistymisen tarjoamia vaikuttamismahdollisuuksia.
ensuring that metering and billing rules are clearer and help consumers take advantage of the empowerment opportunities offered by progress in technology.
aikataulupaineet ovat siinäkin vaiheessa suuret, ja työ on stressaavaa, mutta tarjoaa myös suuria haasteita ja suuria vaikuttamismahdollisuuksia.
this will involve a lot of time pressure and a lot of stress, but also great challenges and great opportunities to make a difference.
muilla järjestelyillä vähennetään (poliittisia) vaikuttamismahdollisuuksia ja varmistetaan, että pankkia johdetaan yksinomaan liiketaloudellisin perustein.
further measures reduce the scope for (political) [influence] and ensure that the bank will be exclusively run in accordance with business management criteria.
eu:n politiikassa on erilaisia välittömiä ja välillisiä vaikuttamismahdollisuuksia, ja me kykenemme ratkaisemaan parlamentissa mainitut merkittävät ongelmat nopeammin ja tehokkaammin.
there are diverse forms of direct and indirect participation in european policy and we are in a position to solve the major problems referred to here faster and more effectively.
tapa, jolla näille ryhmille annettiin vaikuttamismahdollisuuksia ja varmistettiin, että he suunnittelivat, toteuttivat ja vastaanottivat kulttuuriohjelman, on arvioijan mukaan keskeinen menestystekijä.
the way such groups were empowered and consulted to ensure that they shaped, delivered and enjoyed the cultural programme is a key success in the view of the evaluator.
hanke lisää naisvaltuutettujen vaikuttamismahdollisuuksia politiikassa vahvistamalla heidän taitojaan ja johtamiskykyjään, ja samalla tuetaan niiden naisten kapasiteetin vahvistamista, jotka ovat kiinnostuneita asettumaan ehdolle vuoden 2016 vaaleissa.
the project increases the possibilities for impact for women counsellors by strengthening their leadership skills, and also works to strengthen the capacities of those women who are interested in running in the 2016 elections.
komission jäsen ylisti jo aamulla hänen työtään, ja minusta me voisimme esittää tämän esimerkkinä niille monille vierailijaryhmille, jotka kysyvät: mitä vaikuttamismahdollisuuksia teillä yleensä on euroopan parlamentissa?
the commissioner acknowledged as much this morning and i think that we could use this as an example to the numerous groups of visitors who question exactly what we in the european parliament can do.
tätä taustaa vasten komissio on luonnollisesti tutkinut jälleen jäsenvaltioiden oikeudelliseen vastuuseen liittyviä kysymyksiä perustamissopimuksen mukaisen liikkumisvapauden osalta ja komission vaikuttamismahdollisuuksiin perustamissopimuksen vartijan ominaisuudessa.
against this background, the commission has naturally again examined the issues of member states ' legal responsibilities to maintain freedom of movement under the treaty and of commission powers to intervene in our role as guardians of the treaty.