You searched for: vapauttamisprosessiin [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
English |
Info |
EU ja AKT-valtiot suhtautuivat hyväksyvästi talouskumppanuussopimusten 15-vuotiseen vapauttamisprosessiin.
|
In the case of the EPAs, a liberalisation process of 15 years was considered acceptable by the EU and the ACP countries.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Sen olisi myös otettava paremmin huomioon markkinoiden vapauttamisprosessin vaikutukset uusia assosiaatiosopimuksia laatiessaan.
|
It should also take better account of the effects of the process of liberalisation when preparing the new generation of association agreements.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Se on myös sopusoinnussa postimarkkinoiden vapauttamisprosessin suunniteltujen vaiheiden kanssa.
|
This also fits in with the different liberalisation stages envisaged for the postal market.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jotkut väittävät sen johtuvan ainoastaan alalla tapahtuneesta vapauttamisprosessista.
|
There are those who would argue that this is due solely to the liberalisation process within that sector.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Energiamarkkinoiden vapauttamisprosessissa erotellaan kaksi tärkeää seikkaa.
|
Two major factors can be identified with regard to the liberalisation process of the energy market.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Emme voi harkita sellaisia vapauttamisprosesseja, jotka eivät sovellu yhteen kokonaiskehyksen kanssa.
|
We must not think of liberalisation processes that do not fit into a global framework.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Sitä ei ole tehty, vaikka olette jouduttanut vapauttamisprosessia.
|
It has not been prepared and yet you have still driven forward the process of liberalisation.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Viiden vuoden tarkistuslauseke antaa meille mahdollisuuden parantaa tekstiä ja jatkaa vapauttamisprosessia.
|
The five-year revision clause will enable us to improve the text and continue the process of liberalisation.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nyt on tarkoitus vain neuvotella siitä, mikä on seuraava askel tässä vapauttamisprosessissa.
|
The purpose of the current negotiations is merely to decide on the next step in this liberalisation process.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Kreikan kommunistisen puolueen jäsenet tukevat työntekijöitä niiden taistelussa tätä vapauttamisprosessia vastaan?
|
The MEPs of the Communist Party of Greece support the workers standing up against and opposing this liberalisation...
|
Last Update: 2012-03-21 |
Ensiksikin sen on mahdollistettava, että erilaisista vapauttamisprosesseista tehdään asianmukaiset maakohtaiset arviot.
|
It must, first of all, allow a proper evaluation to be carried out of the different liberalisation processes, country by country.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Se ei tarkoita sitä, että meidän pitäisi luopua vapauttamisprosessista.
|
That does not mean to say that we should not continue with the liberalisation process.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Tätä vapauttamisprosessia ei kuitenkaan saa viedä eteenpäin väkisin.
|
Nevertheless, this liberalisation process should not be forced.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Uudet sosiaaliset ja ympäristölliset tavoitteet ovat lukkiuttaneet vapauttamisprosessin.
|
The liberalising agenda has become bogged down by new social and environmental targets.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Arvoisa puhemies, maailmankaupan vapauttamisprosessi on tulossa ratkaisevaan vaiheeseen.
|
Mr President, the process of world trade liberalisation is approaching the crucial phase.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Viiden vuoden tarkistuslauseke antaa meille mahdollisuuden parantaa tekstiä ja jatkaa vapauttamisprosessia.
|
This is the first stage of a process that aims to create a directive that will promote a more open and better-functioning internal market for services.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Hanke tarkoittaa eurooppalaisen kaupunkisuunnittelun toimintamallissa korostettuja euron käyttöönoton ja talouden vapauttamisprosessin vaikutuksia.
|
The project is the result, stressed in the ESDP, of the implications of the introduction of the euro and the pursuit of economic liberalization.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Vanhan unionin jäsenvaltioiden viranomaiset ja kauppaliitot ovat vastustaneet voimakkaasti vapauttamisprosessia.
|
The liberalisation process has been met with strong opposition on the part of officials and trade associations in the countries of the old Union.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Komissio aikoo varmistaa, että perustamissopimuksen sisältämien kilpailusäännösten täytäntöönpanossa seurataan vapauttamisprosessin etenemistä.
|
The Commission will ensure that the enforcement of the Treaty provisions on competition will accompany the process of liberalisation.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: talouskumppanuussopimusten (Finnish - English) | vapauttamisprosesseista (Finnish - English) | vapauttamisprosessista (Finnish - English) | vapauttamisprosessiin (Finnish - English)
Users are now asking for help: tu viens quand en france (French>English) | adjunta (Spanish>French) | adventure (Danish>English) | guardo (Spanish>German) | bukas punta ako mo ayaw tawag mahal (Tagalog>English) | downloads (German>English) | friy day (English>Tagalog) | eponal (French>English) | english ng ano ang ibig sabihinng kapatad mo (Tagalog>English) | power save mode (English>Italian) | blindenschrift (German>English) | lilium (German>English) | io e josh ci sposiamo (Italian>English) | remove the frog and put me there dear (English>Spanish) | standarddistributionen (Swedish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语