From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuulemistilaisuudessa
pärast euroopa komisjoni taotlust laiendati ravimiklassi käimasoleva läbivaatuse ulatust lisaks kardiovaskulaarse ohutuse aspektidele ka raskete nahareaktsioonide hindamisele.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
osapuolet luopuivat oikeudestaan puolustautua suullisessa kuulemistilaisuudessa.
osalised loobusid õigusest kaitsta oma seisukohta suulisel arutamisel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maria joão rodrigues etsk:ssa järjestetyssä julkisessa kuulemistilaisuudessa.
maria joão rodrigues emsk avalikul kuulamisel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osapuolet luopuivat oikeudestaan tulla kuulluiksi virallisessa suullisessa kuulemistilaisuudessa.
pooled keeldusid kasutamast oma õigust anda ametliku suulise ärakuulamise raames selgitusi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unionin tuomioistuin kuulee todistajia kuulemistilaisuudessa, johon asianosaiset kutsutaan.
tunnistaja kuulab ära euroopa kohus, kutsudes pooled ütluste andmisel osalema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keskustelu viedään päätökseen kuulemistilaisuudessa, johon kaikki halukkaat voivat osallistua.
arutelu lõpeb kohtumisega, kus võivad osaleda kõik huvitatud isikud.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuulemistilaisuudessa käytetyt puheenvuorot ovat luettavissa etsk:n internet-sivuilta osoitteessa
kuulamise käigus tehtud sõnavõtud on kättesaadavad emsk koduleheküljel aadressil:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hän esitti 4. lokakuuta puheenvuoron swift-tapausta koskeneessa julkisessa kuulemistilaisuudessa.
4. oktoobril rääkis ta avatud istungil swifti juhtumist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.3 kuulemistilaisuudessa oli läsnä 46 osanottajaa, jotka edustivat 36 instituutiota 17 maasta.
3.3 arutelul osales 46 esindajat 17 riigi 36 institutsioonist.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elintarvikkeiden hinnoista 22.syyskuuta 2008 pidetyssä kuulemistilaisuudessa oltiin yksimielisiä siitä, että kaikilla tasoilla on
22. septembril 2008 toiduainete hindade teemal korraldatud arutelupaneeli osalejad olid üksmeelel, et kõigil tasanditel on tungivalt vaja arendada ja rakendada
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yhteistyössä toiminut tuontiagentti väitti kuulemistilaisuudessa, että yli 80 prosenttia eu:n käyttäjistä vastustaa toimenpiteitä.
koostööd teinud importija väitis ärakuulamisel, et rohkem kui 80 % eli kasutajatest on meetmete vastu.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
euroopan muovinjalostajia edustava järjestö (eupc) totesi kuulemistilaisuudessa, että sen kanta menettelyyn on puolueeton.
euroopa plastitöötlejaid esindav organisatsioon (eupc) väitis ärakuulamisel, et on menetluse suhtes neutraalsel seisukohal.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(11) kuulemisen moitteettoman toteuttamisen helpottamiseksi on tarkoituksenmukaista sallia jokaisen henkilön kuulemistilaisuudessa esittämien lausuntojen kirjaaminen,
(11) ärakuulamise nõuetekohaseks korraldamiseks on otstarbekas iga isiku ärakuulamise käigus antud seletused salvestada;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ottaa huomioon aluejärjestöjen, työmarkkinaosapuolten sekä kansalaisyhteiskunnan foorumien edustajien 25. marraskuuta 2004 pidetyssä julkisessa kuulemistilaisuudessa esittämät näkemykset,
-võttes arvesse piirkondlike ühenduste, ühiskondlike partnerite ja kodanikuühiskonna ühenduste poolt 25. novembri 2004 avalikul kuulamisel väljendatud seisukohti;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.4 kyselylomakkeeseen annettujen vastausten sekä kuulemistilaisuudessa käytyjen keskustelujen perusteella voidaan yhteenvedonomaisesti todeta, että yleisellä tasolla päästiin yhteisymmärrykseen seuraavista päälinjauksista:
3.4 küsimustikule antud vastustest ning kuulamisel peetud diskussioonidest jäi kõlama ühisarvamus, mille võib kokku võtta järgnevalt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
väitetiedoksiantoon antamassaan vastauksessa ja suullisessa kuulemistilaisuudessa advanced fluid connections kiisti kuitenkin jyrkästi, että komissio olisi pystynyt osoittamaan kartellitoiminnan jatkumisen ennen ja jälkeen tarkastusten huhtikuuhun 2004 asti.
oma vastuses vastuväiteteatisele ja suulise arutelu käigus väitis advanced fluid connections siiski jõuliselt vastu sellele, et komisjon oli kindlaks teinud rikkumise jätkumise kontrollide-eelsel ja -järgsel ajavahemikul (kuni aprillini 2004).
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komissio aloitti asiaa koskevan menettelyn 11. joulukuuta 2003 ja antoi väitetiedoksiannon, johon sen vastaanottajille annettiin mahdollisuus vastata kirjallisesti sekä suullisesti 29. maaliskuuta 2004 pidetyssä kuulemistilaisuudessa.
detsembril 2003. aastal algatas komisjon selle juhtumiga seoses menetluse ja võttis vastu vastuväited (statement of objections), millele anti adressaatidel võimalus vastata nii kirjalikult kui ka 29. märtsil 2004. aastal toimunud suulisel ärakuulamisel.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. komissio voi tarvittaessa kutsua 1 kohdassa tarkoitetut osapuolet, jotka ovat esittäneet asiasta pyynnön kirjallisissa huomautuksissaan, esittämään perustelunsa niiden osapuolten kuulemistilaisuudessa, joita vastaan on esitetty väitteitä.
2. kui lõikes 1 nimetatud isikud on oma kirjalikes arvamustes seda taotlenud, võib komisjon nad vajaduse korral kutsuda väljendama oma arvamusi nende poolte suulise ärakuulamise käigus, kelle suhtes vastuväited on esitatud.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7.1 koska myös ajoneuvojen rekisteröimiseen liittyvät vaatimukset, välineet ja menettelytavat ovat äärimmäisen vaihtelevia jäsenvaltioissa, kuulemistilaisuudessa tarkasteltiin niin ikään mahdollisuutta siirtyä yhtenäiseen eurooppalaiseen rekisteritunnukseen, mikä sai osakseen monia myönteisiä kannanottoja.
7.1 sõiduki registreerimisnõuded, õiguslikud instrumendid ja menetlused on erinevates liikmesriikides küllaltki erinevad. avalikul arutelul tuli kõne alla ka ühtse sõidukite registreerimisnumbri kasutuselevõtu võimalus ning seda toetasid mitmed ringkonnad.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7. yleisön osallistumista koskevat menettelyt antavat yleisölle mahdollisuuden esittää kirjallisesti tai tarvittaessa julkisessa kuulemistilaisuudessa tai vastauksena hakijalle toimitettuun pyyntöön kaikki huomautukset, tiedot, analyysit tai mielipiteet, joita yleisö pitää ehdotetun toimen kannalta oleellisina.
7. Üldsuse osalemise menetluskorra kohaselt võib üldsus esitada kavandatava tegevuse kohta asjakohaseid kommentaare, teavet, analüüse ja arvamusi kirjalikult või avalikul arutelul või järelepärimisel, kus viibib taotleja, vajaduse järgi ka suuliselt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: