Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: kansallista    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

On vain kansallista demokratiaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Es gibt nur eine nationale Demokratie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vastustan kansallista rahoitusosuutta.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin daher gegen eine Kofinanzierung durch die Länder.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Se on kansallista valtiontukea.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist nationale staatliche Beihilfe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

-ajoneuvotyypin kansallista tyyppihyväksyntää,

-die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für einen Fahrzeugtyp,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) kansallista tyyppihyväksyntää.

b) die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung erteilen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Onko tämä kansallista egoismia?
http://www.europarl.europa.eu/

Sollte der Grund dafür nationaler Egoismus sein?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tämä on siis kansallista politiikkaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist meiner Meinung nach nationale Politik.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Näin suojataan kansallista aloiteoikeutta.
http://www.europarl.europa.eu/

Damit wird das nationale Initiativrecht geschützt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

b) antaa kansallista tyyppihyväksyntää,

b) keine nationalen Typzulassungen mehr

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Meillä on 25 kansallista uudistusohjelmaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir besitzen 25 einzelstaatliche Reformprogramme.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sanoin jo: työllisyyspolitiikka on kansallista.
http://www.europarl.europa.eu/

Wie ich schon sagte, erfolgt die Beschäftigungspolitik auf nationaler Ebene.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Veropolitiikan tulee vastedeskin olla kansallista.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Steuerpolitik muß auch in Zukunft national sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ensinnäkään kansallista syrjintää ei saa tapahtua.
http://www.europarl.europa.eu/

Erstens darf es keine nationale Diskriminierung geben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Uusi maailmanjärjestys ei salli kansallista vastarintaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Die neue Weltordnung lässt nationale Widerstände nicht zu.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Arvostamme kuitenkin myös kansallista itsemääräämisoikeutta.
http://www.europarl.europa.eu/

Gleichzeitig messen wir der nationalen Selbstbestimmung großes Gewicht bei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Alkuperämaan periaate kunnioittaa kansallista lainsäädäntöä.
http://www.europarl.europa.eu/

Zunächst der Raum für die nationale Politik.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Meidän on käsiteltävä myös kansallista rautatieliikennettä.
http://www.europarl.europa.eu/

Auch mit dem nationalen Verkehr müssen wir uns befassen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Se auttaa myös säilyttämään kansallista identiteettiä.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieser Bereich spielt auch bei der Erhaltung der nationalen Identität eine Rolle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Se vähentää aivan liikaa kansallista toimintavapautta.
http://www.europarl.europa.eu/

Dies ist eine unannehmbar große Einschränkung der nationalen Handlungsfreiheit.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Meidän on tuettava siirtymäajan kansallista hallitusta.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir müssen die Übergangsregierung unterstützen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  itsemääräämisoikeutta (Finnish - German) | työllisyyspolitiikka (Finnish - German) | rautatieliikennettä (Finnish - German) | lainsäädäntöä (Finnish - German)


Users are now asking for help: definíciami (Slovak>Czech) | sorella (Italian>Spanish) | afgeperst (Dutch>English) | em voce tudo ã© lindo (Portuguese>English) | afdoenoing (Dutch>English) | izolētību (Latvian>English) | las chicas pequeñas (Spanish>Russian) | folder (Dutch>Italian) | meningkat mendadak (Malay>English) | tagalog ng danger (English>Tagalog) | memorandum (English>French) | toevoegingen (Dutch>Italian) | get rich or die tryin? (English>Italian) | je t aime mon fils maman (French>English) | invalid control array ondex (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语