Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: keskitasoa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Keskitasoa

Mittel

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: MatteoT

Me olemme nyt yhteisön keskitasoa.
http://www.europarl.europa.eu/

Inzwischen haben wir den Gemeinschaftsdurchschnitt erreicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

On ylläpidettävä näiden asioiden välistä sopivaa keskitasoa ja tasapainoa.
http://www.europarl.europa.eu/

Bei der Berücksichtigung dieser beiden Aspekte gibt es einen golden Mittelweg, von dem wir nicht abweichen dürfen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tahdon kyllä kuitenkin väittää, että opetus on Euroopan keskitasoa parempaa luokkaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich möchte jedoch behaupten, daß sie besser sind als der Gemeinschaftsdurchschnitt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Se vaati, että palkkojen on oltava koko Ruotsin keskitason sijasta Tukholmassa maksettujen palkkojen keskitasoa.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie forderte, dass die Löhne statt dem Landesdurchschnitt dem Stockholmer Durchschnitt entsprechen sollten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hampshire on rikas kunta- sataprosenttisesti eurooppalaista keskitasoa, joten Isle of Wight ei saa yhtään rahaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Hampshire ist eine wohlhabende Grafschaft- hundertprozentig europäischer Durchschnitt, also gibt es kein Geld für die Isle of Wight.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tämä olisi vaaraksi Unkarin kaltaiselle maalle, jonka kannattava tuotanto on Euroopan unionin keskitasoa.
http://www.europarl.europa.eu/

Das wäre ein Risiko für ein Land mit einer Wirtschaftsproduktion, die dem europäischen Durchschnitt entspricht, wie z. B. Ungarn.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hampshire on rikas kunta - sataprosenttisesti eurooppalaista keskitasoa, joten Isle of Wight ei saa yhtään rahaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Hampshire ist eine wohlhabende Grafschaft - hundertprozentig europäischer Durchschnitt, also gibt es kein Geld für die Isle of Wight.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Espanjassa on sellaisia alueita kuin esimerkiksi Galicia, jossa infrastruktuureille varattu prosenttiosuus bruttokansantuotteesta on maan keskitasoa korkeampi.
http://www.europarl.europa.eu/

Es gibt spanische Regionen wie Galicien, um ein Beispiel zu geben, bei denen der vom Bruttoinlandsprodukt für Infrastrukturen aufgewendete Anteil höher als der nationale Durchschnitt ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tämä saattaa vaikuttaa vilpilliseltä kilpailulta, mutta on välttämätöntä saada vähemmän vauraat alueet lähemmäksi unionin keskitasoa.
http://www.europarl.europa.eu/

Dies mag wie unfairer Wettbewerb aussehen, doch ist es notwendig, die weniger wohlhabenden Regionen an den Gemeinschaftsdurchschnitt heranzuführen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Palvelin käyttää sellaista julkista salausavainta, joka tarjoaa vain keskitason tietoturvan.

Der Server benutzt einen öffentlichen Schlüssel mit einer Länge, die eine mittlere Sicherheit bereitstellt.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Keskitason tietoturva palvelimella. Salaamattomat kuvat

Serverseitig mittlere Sicherheit - Unverschlüsselte Bilder

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Keskitason tietoturva palvelimella

Serverseitig mittlere Sicherheit

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

No, te vastaatte tähän vahvistamalla hallitusten välisen yhteistyön metodeja ja ehdottamalla jopa, että kokonaisuutta johtaisi keskitason virkamies.
http://www.europarl.europa.eu/

Nun, Ihre Antwort hierauf lautet, daß das zwischenstaatliche Verfahren eventuell verstärkt werden müsse, und Sie schlagen sogar vor, daß das Ganze von einem mittelrangigen Beamten verwaltet werden soll.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Bruttokansantuotteella mitattuna monet hakijamaat ovat samalla tasolla keskitason kehitysmaiden kanssa, jotkut jopa alimman tulotason kehitysmaiden kanssa.
http://www.europarl.europa.eu/

Gemessen am Bruttosozialprodukt befinden sich viele Bewerberländer auf dem gleichen Niveau, wie Entwicklungsländer mit mittlerem Entwicklungstand, einige sogar mit Entwicklungsländern im unteren Einkommensbereich.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tämäkään ei vielä nosta komission suhteellisia koulutuskuluja Euroopan unionin jäsenvaltioiden keskitasolle.
http://www.europarl.europa.eu/

Auch damit werden die anteiligen Ausgaben der Kommission für Weiterbildung noch unter dem Durchschnitt der Mitgliedstaaten der Europäischen Union liegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ensiksi se pyrkii tasoittamaan tullien keskitason laskusta johtuvaa tullietuusmarginaalien häviämistä.
http://www.europarl.europa.eu/

Erstens geht es darum, die Abschmelzung der Zollpräferenzspannen zu kompensieren, die auf das Absinken des durchschnittlichen Zollvolumens zurückzuführen ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ehdotamme nettotulojen automaattista vähennystä jäsenvaltioille, joiden varallisuus on yli 90 prosenttia Euroopan keskitasosta.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir schlagen eine automatische Begrenzung der Nettoeinnahmen für Mitgliedstaaten mit einem Wohlstandsniveau von über 90% des europäischen Durchschnitts vor.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tehokkuusreservien löytämiseksi on vähennettävä byrokratiaa ja hajautettava toimintoja, lyhyesti parannettava motivaatiota vastuuta lisäämällä, myös hallinnon keskitasolla.
http://www.europarl.europa.eu/

Um die bestehenden Effizienzreserven zu erschließen, brauchen wir weniger Bürokratie und mehr Dezentralisierung, kurz eine höhere Motivation durch mehr Verantwortung, auch auf mittleren Verwaltungsebenen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Meille ruis ei ole keskitasoista rehuksi käytettävää viljaa, vaan jokapäiväinen maukas aamiainen ja perinteisen ruokakulttuurimme raaka-aine.
http://www.europarl.europa.eu/

Für uns ist Roggen nicht ein durchschnittliches Getreide für Futterzwecke, sondern ein tägliches köstliches Frühstück und ein Grundstoff unserer traditionellen Esskultur.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tullietuusmarginaalien (Finnish - German) | infrastruktuureille (Finnish - German) | välttämätöntä (Finnish - German)


Users are now asking for help: aik (English>Malay) | rup (English>Italian) | lisääntymistutkimukset (Finnish>Danish) | litle (English>Italian) | etenee (Finnish>Dutch) | sos linda (Spanish>Italian) | silly (English>Welsh) | sudoccidental (Spanish>Maltese) | banana (English>Tagalog) | its (English>Portuguese) | che tempo fa oggi ? (Italian>English) | dom (Polish>Norwegian) | satisfaction survey (English>Italian) | why join (English>French) | por que gracias a mi (Spanish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语