Results for kaksoispistettä translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

kaksoispistettä

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

kaksoispistettä seuraa lainaus

Greek

gaeilge γαελικά ga/ga

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kaksoispistettä seuraa kaksi tai useampia virkkeitä.

Greek

Ελληνικά (elliniká) ελληνικά el/el

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kaksoispistettä seuraavat kuvaavat ascii-standardin mukaiset tiedot tai kuvatiedot.

Greek

Οι περιγραφικές πληροφορίες ascii ή τα δεδομένα εικόνας ακολουθούν τη διπλή τελεία.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän binaaritietueen osalta tietueen numeroa pisteineen ja kentän tunnistenumeroa ja sitä seuraavaa kaksoispistettä ei tallenneta.

Greek

Για τη δυαδική αυτήν εγγραφή, δεν καταγράφονται ούτε ο αριθμός εγγραφής με την τελεία του, ούτε ο αναγνωριστικός αριθμός πεδίου με τη διπλή τελεία του.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

luetelmat ' a) luetelman johdantolauseen loppuun ei välttämättä tarvita kaksoispistettä, vaan sen käyttö riippuu johdantokappaleen muodosta.

Greek

Πριν από κάθε απαρίθμηση περιλαμβανόμενη σε μία φράση, προηγείται μία εισαγωγική'] πρόταση η οποία τελειώνει με διπλή στιγμή (:).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

iii) poistetaan 2 kohdan b aiakohdan i alakohdan toisesta alakohdasta kaksoispiste sanojen%quot%joka sijaitsee saarlandissa%quot% jälkeen ja lisätään sanat%quot%, jos viimeinen muun jäsenvaltion lainsäädännön mukainen maksu on maksettu ranskan, italian tai luxemburgin eläkevakuutuslaitokselle%quot%.

Greek

i) στο σημείο 2 στοιχείο α) σημείο i) πρώτη υποπερίπτωση του δεύτερου εδαφίου, το κείμενο που ακολουθεί του όρους "Αν, όμως, η τελευταία εισφορά κατεβλήθη" αντικαθίσταται από τις ακόλουθες δύο υποπεριπτώσεις:"%gt%ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ%gt%"

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,725,067,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK