Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: jatkojalostuksessa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Hungarian

Info

-elintarvikkeiden ja rehujen jatkojalostuksessa

-az élelmiszer-és takarmány-feldolgozás valamint

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

-(g)lisäarvon tuottaminen tuotantoketjun alkupäässä esimerkiksi jalostuksen ja jatkojalostuksen avulla. -

-(g)érték hozzáadása a forrásnál elsődleges és másodlagos feldolgozás formájában. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(48) Ero perustuu näin lähinnä siihen, että tislaamojen näille kahdelle markkinointiorganisaatiolle toimittamien perustuotteiden ominaisuudet poikkeavat toisistaan ja kyseisten organisaatioiden suorittaman jatkojalostuksen ja/tai uudelleentislauksen tuloksena olevat markkinoitavat tuotteet ovat laadultaan erilaiset.

(48) Ez a különbség alapvetően azokkal a körülményekkel magyarázható, amelyek között a szeszfőzdék alapterméke a két terjesztő szervezet részére átadásra kerül, valamint a két intézmény által történő átalakítás és/vagy rektifikálás után forgalomba hozott termék minőségével.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

a) "verellä" luovuttajalta kerättyä ja joko verensiirtoon tai jatkojalostukseen käsiteltyä kokoverta;

a) "vér": a teljes vért jelenti, amelyet valamely donor véradás keretében adott transzfúzió, vagy további feldolgozás céljából;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Paperiteollisuudessa käytettävissä lyhyissä kuiduissa runsas epäpuhtauksien määrä on kuitenkin jatkojalostuksen kannalta ajatellen tarpeen. Puhdistuskustannukset ovat niin korkeat, että ne muodostuvat yhtä suuriksi tai jopa suuremmiksi kuin tuotteiden lisäarvo.

A papírgyártáshoz használt rövid rostok esetében azonban a további feldolgozáshoz valójában magas szennyeződéstartalomra van szükség. A tisztítási költség olyan magas, hogy eléri vagy még meg is haladja a termékek hozzáadott értékét.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Anonymous

b) "hyväksytyllä tuontikeskuksella" tarkoitetaan mitä tahansa yhteisössä sijaitsevaa laitosta, jossa vesiviljelystä peräisin olevien elävien tuontikalojen ja niistä saatujen tuotteiden jatkojalostukseen sovelletaan asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymiä erityisiä bioturvallisuustoimenpiteitä;

b) "jóváhagyott behozatali központ": a Közösségben található valamennyi létesítmény, amelyben különleges biológiai biztonsági intézkedéseket hoztak, és amelyet a behozott élő tenyésztett halak és az azokból származó termékek további feldolgozására az érintett tagállam illetékes hatósága engedélyezett;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(49) BfB ostaa lähinnä raaka-alkoholia (jonka raaka-aineena ovat esimerkiksi hedelmät, peruna, melassi tai vilja), jonka se myy yleensä jatkojalostuksen tai uudelleentislauksen jälkeen neutraalina alkoholina.

(49) A BfB túlnyomó részben (többek között gyümölcs-, burgonya, melasz-és gabonaalapú) nyersalkoholt (Rohalkohol) vesz át, és általában rektifikálás és/vagy átalakítás után semleges alkoholként adja el.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Tässä direktiivissä vahvistetaan terveyttä koskevat vaatimukset sellaisenaan elintarvikkeena käytettäväksi tai ennen käyttöä tapahtuvaan jatkojalostukseen tarkoitettujen elävien simpukoiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille.

Ez az irányelv a közvetlenül emberi fogyasztásra, illetve a fogyasztás előtt további feldolgozásra szánt, élő kéthéjú kagylók tenyésztésére és forgalomba hozatalára irányadó egészségügyi feltételeket határozza meg.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

2 Jatkojalostukseen tarkoitettujen elävien simpukoiden on oltava tätä tarkoitusta vastaavien 1 kohdan vaatimusten mukaiset ja ne on jalostettava neuvoston direktiivissä 91/493/ETY säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

(2) A további feldolgozásra szánt élő kéthéjú kagylóknak meg kell felelniük az (1) bekezdés vonatkozó követelményeinek, feldolgozásuknak pedig a 91/493/EGK tanácsi irányelv követelményeinek megfelelően kell történnie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

a) "hyväksytyllä tuontikeskuksella" tarkoitetaan mitä tahansa direktiivien 91/492/ETY tai 91/493/ETY mukaisesti hyväksyttyä yhteisössä sijaitsevaa laitosta, lähetyskeskusta tai puhdistuskeskusta, jossa elävien tuontinilviäisten jatkojalostukseen sovelletaan asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymiä erityisiä bioturvallisuustoimenpiteitä;

a) "jóváhagyott behozatali központ": a Közösségben található valamennyi létesítmény, feladó központ vagy tisztító központ, amelyet a 91/492/EGK vagy 91/493/EGK irányelveknek megfelelően hagytak jóvá, és ahol különleges biológiai biztonsági intézkedéseket foganatosítottak, amelyeket a behozott élő puhatestűek további feldolgozásában érintett tagállam felelős hatósága hagyott jóvá;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  bioturvallisuustoimenpiteitä (Finnish - Hungarian) | markkinointiorganisaatiolle (Finnish - Hungarian) | puhdistuskustannukset (Finnish - Hungarian) | paperiteollisuudessa (Finnish - Hungarian) | uudelleentislauksen (Finnish - Hungarian)


Users are now asking for help: hahnlochstopfen (German>Spanish) | abm (Czech>English) | it (English>Tagalog) | parcir (Spanish>Creole French (Haitian)) | chieur (French>Breton) | mentent tu fais quoi (French>Arabic) | parco (Spanish>Creole French (Haitian)) | dupka (Czech>English) | ossigenata (Italian>Polish) | wirkten (German>Polish) | podpis ridice (Czech>English) | oblate (English>French) | hi,i am (English>Portuguese) | 5,834 (English>Portuguese) | bailout (English>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语