Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tilitietojen säilyttäminen
conservazione delle informazioni contabili
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tilitietojen muoto ja sisältö
forma e contenuto delle informazioni contabili
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. komissio varmistaa tilitietojen luottamuksellisuuden ja suojan.
5. la commissione garantisce la riservatezza e la sicurezza delle informazioni contabili.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yhdistettyjen tilitietojen hinnoittelua selvitetään tarkemmin tulevina kuukausina . 1.2
le tariffe per l' accesso alle informazioni complessive saranno calcolare nei prossimi mesi .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydelliset tallenteet;
c) la registrazione di tutti i dati contabili necessari a fini statistici e di controllo;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydellisten tiedostojen pitämistä komission käytettävissä.
-la messa a disposizione della commissione di tutti i dati contabili necessari a fini statistici e di controllo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydellisten tiedostojen pitämistä komission käytettävissä.
c) la messa a disposizione della commissione di tutti i dati contabili necessari a fini statistici e di controllo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. komissio varmistaa jäsenvaltion sille toimittamien 1 kohdassa tarkoitettujen tilitietojen luottamuksellisuuden ja suojan.".
3. la commissione garantirà la sicurezza e la riservatezza delle informazioni contabili di cui al paragrafo 1.%quot%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jokaisen kansalaisen on voitava tarkistaa kaikki puolueille tehdyt lahjoitukset internetistä, ja samoin eurooppalaisten puolueiden tilitietojen on oltava kaikkien niistä kiinnostuneiden saatavilla.
ogni cittadino deve poter verificare su internet tutte le donazioni fatte ai partiti e, analogamente, i conti dei partiti europei devono essere accessibili a chiunque sia interessato a verificarli.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
niiden tilitietojen muodosta ja sisällöstä, jotka jäsenvaltioiden on pidettävä komission saatavilla maataloustukirahaston ja maaseuturahaston tilien tarkastamista ja hyväksymistä sekä valvonta-ja ennustetarkoituksia varten
che definisce la forma e il contenuto delle informazioni contabili che devono essere trasmesse alla commissione ai fini della liquidazione dei conti del feaga e del feasr nonché a fini di sorveglianza e di previsione
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuosikertomuksessa on alajaottelu kutakin toimielintä man, tilitietojen luotettavuutta sekä toimien laillisuutta ja kohden, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sellaisen yhteen¬ asianmukaisuutta koskevan lausuman.
la relazione annuale contiene, senza pregiudizio di ogni conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se tutkii myös tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen, jonka liitteinä ovat unionin elimen johtajan vastaukset, sekä asian kannalta merkitykselliset tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukset kyseiseltä varainhoitovuodelta ja tilintarkastustuomioistuimen antaman tarkastuslausuman tilitietojen luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta.
esamina anche la relazione annuale della corte dei conti, accompagnata dalle risposte del direttore dell’organismo dell’unione, nonché le sue relazioni speciali pertinenti, riguardo all’esercizio interessato, e la sua dichiarazione attestante l’affidabilità dei conti nonché la legittimità e la regolarità delle relative operazioni.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komissio varmistaa asetuksen (ey) n:o 1663/95 4 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen tilitietojen luottamuksellisuuden ja suojan.”
la commissione garantisce la sicurezza e la riservatezza delle informazioni contabili di cui all’articolo 4, paragrafo 1, lettera c), del regolamento (ce) n. 1663/95.».
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) tiliotteiden lähettäminen swift: in välityksellä kaikille asiakkaille, jotka kykenevät vastaanottamaan tilitietoja swift: in välityksellä, ja muita asianmukaisia keinoja käyttäen muille kuin swift: iä käyttäville asiakkaille,
b) trasmissione delle relazioni attraverso swift a tutti i clienti in grado di riceverle con tale mezzo e, per i clienti che non possono utilizzare swift, trasmissione mediante altri mezzi adeguati;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: