From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tulliyhteistyöneuvosto hyväksyi 26 päivänä kesäkuuta 2009 suosituksen harmonoidun järjestelmän nimikkeistön muuttamisesta.
il 26 giugno 2009 il consiglio di cooperazione doganale ha adottato una raccomandazione che modifica la nomenclatura del sistema armonizzato.
maailman tullijärjestössä (wco), joka oli vuoteen 1994 asti tulliyhteistyöneuvosto, on nykyään 145 jäsentä.
ex consiglio di cooperazione doganale fino al 1994, l'organizzazione mondiale delle dogane consta attualmente di 145 membri.
vuonna 1994 tulliyhteistyöneuvosto otti nimekseen ”maailman tullijärjestö”, jotta se kuvaisi paremmin sen toiminta-alaa.
nel 1994 il consiglio di cooperazione doganale ha adottato il nome di lavoro «organizzazione mondiale delle dogane», che ne esprime più chiaramente la portata.
tulliyhteistyöneuvosto voi suositella sopimuspuolille yleissopimuksen muutoksia; se antoi 13 päivänä kesäkuuta 1978 suosituksen tämän yleissopimuksen xiv artiklan a kohdan ja xvi artiklan d kohdan muuttamisesta,
considerando che il consiglio di cooperazione doganale può raccomandare alle parti contraenti degli emendamenti alla convenzione; che il 13 giugno 1978 detto consiglio ha emesso una raccomandazione intesa ad emendare gli articoli xiv a) e xvi d) di questa convenzione;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulliyhteistyöneuvosto on edellä mainitussa yleissopimuksessa sille annettujen valtuuksien mukaisesti antanut nimellä "mecadeck" tunnetun tuotteen luokittelua harmonoituun järjestelmään koskevan lausunnon,
considerando che il consiglio di cooperazione doganale, in virtù dell'autorità di cui è investito dalla convenzione citata qui sopra, ha emesso, nel sistema armonizzato, un avviso di classificazione relativo al prodotto detto « mecadeck »;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(2) tulliyhteistyöneuvosto hyväksyi kokouksessaan 26 päivänä kesäkuuta 1999 pöytäkirjan yleissopimuksen muuttamisesta. muutospöytäkirjan liite i sisältää yleissopimuksen tarkistetun johdanto-osan ja tarkistetut artiklat, muutospöytäkirjan liite ii sisältää tarkistetun yleisliitteen ja muutospöytäkirjan liite iii sisältää tarkistetut erityisliitteet. yleissopimuksen tarkistettua johdanto-osaa ja tarkistettuja artikloja sekä tarkistettua yleisliitettä ja tarkistettuja erityisliitteitä kutsutaan "tarkistetuksi kioton yleissopimukseksi".
(2) nella sessione del 26 giugno 1999 il consiglio di cooperazione doganale ha adottato il protocollo di emendamento della convenzione. l'appendice i del protocollo di emendamento contiene il testo del preambolo riveduto e degli articoli riveduti della convenzione. l'appendice ii del protocollo di emendamento contiene l'allegato generale riveduto e l'appendice iii del protocollo di emendamento contiene gli allegati specifici riveduti. il preambolo riveduto e gli articoli riveduti della convenzione insieme all'allegato generale riveduto e agli allegati specifici riveduti sono denominati%quot%convenzione riveduta di kyoto%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting